SciencetextのTips&Tricks

Tech talk, social media, computing tips and tricks ハイテク関連のトーク、ソーシャルメディア、ヒントやトリックコンピューティング

Having Faith in Web AnalyticsのWeb Analyticsを信仰すること

September 22nd, 2009 · by David Bradley >> 2009年9月22日-デビッドブラッドリー"で" 3 Comments 3件のコメント

Do you put your faith in your web analytics tool?あなたのウェブ解析ツールで、あなたの信仰を入れていますか? Which stats program do you trust to give you an accurate reflection of traffic to your website?どのプログラムの統計情報をあなたのウェブサイトへのトラフィックを正確に反映するための信頼のですか?

Maybe you have AWstats or Webalizer on your servers, both of which draw conclusions about visitors from the raw web logs generated by your server.たぶんあなたのサーバーでは、どちらのサーバーによって生成されたログは、原材料のWebからの訪問者について結論を出すAWstatsのアクセスやWebalizerをしている。 Maybe you're running a snippet of script that reports back to a third-party system like GetClicky.たぶん、スクリプトのスニペットを実行していることを報告のGetClickyのようなサードパーティ製のシステムをバックアップします。 You may even remember the old hit counters webmasters in the mid-1990s used to proudly display on their homepage.さらに、1990年代半ば誇らしげに自分のホームページ上に表示するために使用では、古いヒットカウンタウェブマスター覚えがあります。 Of course, hits mean different things to different people, usually a single person visiting a single page on your site will generate several “hits” because each graphic, script, and button is counted, whereas they actually represent only a single unique visitor.一方、実際には1つだけユニーク訪問者数を表すため、それぞれのグラフィック、スクリプト、およびボタンにカウントされますもちろん、ヒットさまざまな人々は、通常1つの人があなたのサイト上で、いくつかの"ヒットを生成する1つのページを訪問する"別のものを意味します。

Some webmasters claim that many of the current web analytics and stat tools over-estimate or under-report traffic significantly depending.一部のウェブマスターは、現在のウェブ解析およびstatのツールに比べて多くの見積または下のレポートのトラフィックは大幅に応じて主張する。 Some apparently inflate your unique visitor numbers sometimes by as much as three times, others tell you that you've got far less traffic than you actually have.いくつか明らかにある限り3回、他の人は、はるかに少ないのトラフィックを持っているよりも、実際にして言うであなたのユニーク訪問者数を膨らませる。 Some look only at visiting IP addresses and cannot always distinguish between bots and real visitors. IPアドレスのみを訪問し、常にロボットと実際の訪問者を区別することはできませんいくつか探します。

Those who set no score by server-based stats programs suggest that alternatives such as the likes of Google Analytics, GetClicky, and StatCounter, are better.人々のサーバーではスコアを設定ベースの統計プログラムは、Google Analyticsでは、GetClickyには、StatCounterの好きなような選択肢を優れているお勧めします。 Supposedly they reflect your site's traffic much more accurately by ignoring bots and search engine spiders and by hooking into actual pages visited by people surfing the net.はおそらくはるかに正確に、ロボットや検索エンジンのスパイダーを無視して、実際のページに人々のネットサーフィンで訪問をフックすることによってお客様のサイトへのトラフィックが反映されます。 None of these tools provide a definitive answer because there is no definitive answer.がないため、決定的な答えは、これらのツールはいずれも明確な答えを提供します。

Unfortunately Google Analytics also has a reputation for under-reporting visitor rates.残念ながら、また、Google Analyticsで訪問ユーザー率レポートに定評がある。 But,しかし、 Dan Grossmanダングロスマン made作られた several interesting points about the javascript-based analytics tools, which includes Clicky and Google. javascriptに関するいくつかの興味深いポイントは、Clickyやグーグルが含まれて分析ツールをベースに。

To use these tools you have to add a snippet of javascript code to your site's template so that it runs each time a page is displayed.あなたのサイトのようにページが表示されるたびに実行されるテンプレートにjavascriptのコードスニペットを追加するが、これらのツールを使用する。 But, says Grossman, this means that: those tools will miss all visits by people who are using a browser that does not run javascript (either deliberately disabled or else not part of the browser).しかし、グロスマンは、このことを意味:これらのツールを誰がJavaScriptを実行していないブラウザを使用している人々がすべてのセッションを欠場することだ(故意または他のユーザーがブラウザの一部)を無効にできません。 Moreover, while a visitor may read your page, the javascript may not load by the time they hit the back button or a link on the page, and so that view won't count either.また、中に訪問者がページをお読みかもしれませんが、このjavascriptは、[戻る]ボタン、またはページ上のリンクをヒットした時、など、そのビューのいずれかカウントされません読み込まれないことがあります。 In contrast, Webalizer and Awstats will show that as a pageview regardless because it represents a call to the server.対照的に、WebalizerのとAWStatsが表示されることなどにはページビュー数に関係なくこれは、サーバーへの呼び出しを表します。

None of these tools are going to tell you exactly how many people visit your website, and really you shouldn't care.これらのツールはどれも正確にどのように多くの人があなたのウェブサイトを訪問すると言うには本当に気にならないだろう。 What you should care about is the engagement with your readers and/or your bottom-line sales, depending on whether you're providing information or selling something.何を注意する必要がありますについては読者との婚約は、/またはあなたの下の行の販売のかどうかの情報または販売する何かを提供しているによって異なります。

However, keeping an eye on your raw logs, via AWStats or something similar, as well as running GetClicky or Google Analytics can let you see some quite useful information beyond raw hit rates, including referring sites and country distribution, browser type, screen resolution, all the usual things.ただし、お客様の生のログオンすると、AWStatsのか何か似を介してだけでなく、あなたのサイトや国の配布、ブラウザの種類、画面の解像度を参照するなど原材料のヒット率を超えていくつかの非常に便利な情報が表示させることができますのGetClickyまたはGoogle Analyticsを実行しているとして、目を光らせてすべての通常のもの。 Moreover, it can let you see trends in visitor rates, which might reflect changes you make to your site content or layout…and whether you just got a Digg, for instance.また、それはあなたの訪問者料金でこれをあなたのサイトのコンテンツやレイアウトに加えた変更...を反映することがありますかどうかだけでDiggは、インスタンスのために得た動向を見てみましょうことができます。

It's a good idea to have some idea of visitor numbers and how these change over time and how they reflect on the aims of your website whether commercial or not.それは良いアイデアと訪問者数のいくつかのアイデアを持つことがどのように時間をかけてこれらを変更するとどのようにあなたのウェブサイトの目的にするかどうかは、商業反映されます。
But, just remember, when that web stats tool is claiming so many million visitors, whether to your site, the BBC, or Digg, you have to ask yourself who is it counting?しかし、単に時には、Webの統計ツールのように多くの100万人と主張して、覚えてあなたのサイトにするかどうかは、BBCやDigg、あなたはそれを数えている自問する必要があります?

3 responses so far ↓ 3つの応答はこれまで↓

  • Brian Clifton ブライアンクリフトン // Sep 23, 2009 at 10:35 am 午前10時35分/ / 2009年9月23日午前

    Nice write up Davidニースのデビッドを書く

    For a detailed review (and vendor agnostic) of all accuracy issues affecting web analytics, take a look at the accuracy whitepaper from myself:すべての精度の問題のウェブ解析に影響を及ぼすの詳細を見る(およびベンダーに依存しない)については、自分自身からの精度のホワイトペーパーを見てみましょう:
    http://www.advanced-web-metrics.com/accuracy-whitepaper http://www.advanced-web-metrics.com/accuracy-whitepaper

    I would be interested in your comments.私はあなたのコメントに興味があるだろう。

  • David Bradley デビッドブラッドリー // Sep 23, 2009 at 1:40 pm 1:40 / / 2009年9月23日の午後

    Thanks for the whitepaper link Brian.ホワイトペーパーリンクありがとうブライアン。 May I recommend that other Scienetext readers take a look and leave their feedback?私は、他のScienetext読者に見て、彼らのフィードバックを残すことをお勧めできますか?

  • Brian Clifton ブライアンクリフトン // Sep 23, 2009 at 2:09 pm 2時09分/ / 2009年9月23日の午後

    Please do.そうしてください。 I would welcome the feedback as I am in the process of updating it – ETA Oct/Nov.私- ETAの10月/ 11月に更新の過程で、午前私のフィードバックを歓迎するだろう。

Leave a Commentコメントを残す