Sciencetext提示和技巧

Tech talk, social media, computing tips and tricks 技術講座,社會媒體,計算技巧和竅門



Up and Coming Blogs行動和未來的博客

May 18th, 2007 · by David Bradley >> 07年5月18日·由大衛布拉德利“” 5 Comments 5評論

The Self Made Minds site recently自製造頭腦網站最近 featured特色 the Top 100 blogs based on feed subscriber count as revealed by前100位博客的基礎上用戶數量的飼料所揭示 Feedburner Feedburner的 . Gratifyingly, my Sciencebase.com site is in the list.令人欣慰的是,我的Sciencebase.com網站是在列表中。 Quite a bit past halfway down, but in the Top 100 nevertheless.相當多的過去一半了,但不過100強。

Post author Al Carlton says, “One statistic that I’m particularly interested in is the number of subscribers different sites have in different niches…I thought it would be both interesting and fun to create a top 100 (or so) of the sites with the highest feeds, so spent Saturday morning doing a big trawl around.”文章作者的鋁卡爾頓說,“一個統計數據,主題€™米特別感興趣的是用戶的數量在不同地點的不同生境...我認為它是既有趣和樂趣創造排名前100位(左右)的網站最高的飼料,所以花了星期六上午做了很大的拖網左右。“

I thought, isn't it about time the smaller sites got a little bit of this kind of glory, so I have pulled together a kind of “Bottom Ten” of up and coming blogs, ones that are not showing huge subscriber numbers but are interesting nevertheless and could one day reach those heady heights flaunted by the blogs listed in Carlton's post.我想,是不是對時間的小網站得到一點點這種光榮,所以我走在一起一種“後十名”的行動和未來的博客,那些未顯示出巨大的用戶數量,但然而,有趣,可以一天達到這些令人興奮的高度標榜的博客列在酒店的職位。

So, here they are, to have qualified for my trawl the blogs had to have less than than 100 subscribers when I visited, or be showing relatively low traffic levels as to be unlikely to have substantial subscriber numbers.所以,在這裡他們,有資格的博客我的拖網必須少於100人以上當我到了,或顯示的流量水平相對較低,以不太可能有大量的用戶數量。

I hope no one is offended at being included in this Bottom Ten list, please tell me if you are, or if you know you have more subscribers than I have alluded to.我希望沒有人在被冒犯列入本底十位,請告訴我,如果你是,或者如果你知道你有更多的用戶比我已經提及。

First up is Wayne Smallman's Blah Blah最先開始的是韋恩斯摩曼的等等等等 Technology News科技新聞 , this web designer and PHP guru is working hard to differentiate his site from the myriad other computing tech sites out there and truly succeeding.這個網頁設計師和PHP大師正在努力區分他的網站從眾多其它計算技術的網站在那裡,真正成功。 He seems to have tried link baiting in the past, which is not a problem, but more recent posts provide nothing but rock solid information, and that is much more likely to pull in the punters and get his feed subscriber numbers up than anything else.他似乎試圖引誘聯繫,在過去,這不是一個問題,但最近的職位,只是岩石,提供可靠的信息,那就是更容易拉投注者,並在得到他的飼料用戶數量的增長比別的。

Second, is Andrew Sun's blog第二,是安德魯Sun的博客 On the Road在路上 . Andrew is based in China and is an occasional commentator on posts at Sciencebase.com.家總部設在中國,是偶爾評論員職位Sciencebase.com。 He's a graduate student in materials science and has recently moved his blog to the blogging network of the international science journal Nature, which is probably the best move he could have made.他是一名研究生在材料科學,最近將他的博客的博客網絡的國際科學期刊自然,這也許是最理想的做法,他本來可以。 When I last looked at his legacy blog site he had just one subscriber, but those numbers are seriously on the rise now that he is in the Nature club.當我上次看了他的遺產的博客站點,他只是一個用戶,但這些數字嚴重上升現在他是在自然俱樂部。

Next online is Tony Williams' ChemSpider下一步在網上托尼威廉姆斯'ChemSpider chemical database化學數據庫 blog.博客。 I'm working with Tony on a new chemistry blog for ChemSpider called Spinneret, but in his blog he discusses the trials and tribulations of starting up a chemical database service for the millions of molecules out there.我正在與托尼一個新的化學博客的ChemSpider稱為噴絲,但在他的博客中,他討論了考驗和磨難啟動的化學品數據庫服務的數以百萬計分子那裡。 At the time of writing there were 11million+ compounds in the database.當時寫有1100萬+化合物在數據庫中。

Business writer商業作家 Matthew Stibbe runs a couple of websites, one for his main business and the other, the Bad Language Blog, where he vents steam about the issues of the day, such as the horrendous use of language.馬修斯蒂布運行的一對夫婦的網站,一個為他的主要業務和其他的不良語言博客,在那裡他噴口蒸汽就有關事宜一天,如可怕使用的語言。 Why, he asks are the home and end keys on your computer keyboard named as such, why not top and bottom, and why, when he dialed a wrong number did the operator tell him the number was “inappropriate”?為什麼,他問是Home和End鍵計算機鍵盤上命名為這樣,為什麼不頂部和底部,所以,當他撥錯號碼沒有告訴他的經營者的數字是“不恰當”? Surely, it was just wrong!當然,這只是錯了! Presumably an inappropriate number would be one that resembled an expletive when viewed upside down on a pocket calculator!大概是不恰當的數量將一個類似的咒罵查看時倒在一個袖珍計算器! Anyway, Matthew has a sharp and witty tongue, so his is definitely a site to check out.無論如何,馬修,尖的,詼諧的舌頭,所以他肯定是一個網站,以檢查出。 I have to admit I don't know how many subscribers he has, so apologies, if he is over the 100 mark.我不得不承認我不知道有多少用戶,他也因此道歉,如果他超過100大關。

Another sciencey blog, this time from Hsien-Hsien Lei, who keeps an另一個sciencey博客,這次從縣,縣雷,誰是持 eye on DNA眼睛的DNA and asks how our knowledge and ability to exploit this double helical molecule going to improve our lives.並詢問怎樣的知識和能力,以掌握這雙螺旋分子要改善我們的生活。

Here's a blog with probably a rather small niche audience, although that said, they are fast approaching the target subscriber figure set out above –這裡有一個博客,大抵是一個相當小觀眾,雖然這麼說,他們正在迅速接近目標用戶上文所述的數字- Building the Ergonomic Guitar建設符合人體工程學的吉他 . Now, I have a few guitars already, but nothing like this, and I certainly agree that the ergonomics of conventional guitars leave a whole lot to be desired.現在,我有幾個已經吉他,但是沒有這樣的,我當然同意,人體工程學傳統吉他留下一大堆理想。 The odd thing about this blog, which I suppose also makes it quite intriguing, is that embedded between posts on ergonomic guitars there are the occasional post about the nature of copyright infringement and the art of blogging itself.奇怪的這個博客,我想也使相當有趣的是,在崗位之間嵌入符合人體工程學的吉他,偶爾有職位的性質侵犯版權和藝術博客本身。

Tim Eade is another蒂姆伊德是另一個 web designer網頁設計師 on the market, and yes those are his feet on the beach.在市場,是這些都是他的腳在沙灘上。 His site ITS GUI showcases the sites he has designed as well as offering readers his eclectic picks from the world of IT Services: Cool Widgets, iGoogle info, single-use email address advice, and more.他的網站,它的圖形界面展示了他設計的網站以及提供讀者挑選他的折衷主義來自世界的IT服務:酷部件,的iGoogle信息,一次性使用的電子郵件地址的意見,等等。

This blog is not so much a blog as a source of some great此博客與其說是一個博客作為源一些大 leads for freelance writers領導的自由作家 . There is no one quite so dedicated to the freelance cause as Deborah Ng, who runs Freelance Writing Jobs.沒有一個比較,以便專門為自由事業的德博拉伍,誰經營自由職業寫作工作。 Almost on a daily basis, with few breaks, she manages to share with her readers dozens of leads and this, of course, is in between working on her own freelance writing career.幾乎每天,很少休息,她成功地分享她的讀者線索和幾十本,當然是在與自己的工作自由寫作生涯。

Michael Kenward邁克爾肯沃德 is a fellow science journalist, one who also has a shared name with a science Professor at the London School of Hygiene and Tropical Medicine, oddly enough.都是我們的同胞科學記者,一個誰也有一個共同的名字用科學教授倫敦衛生和熱帶醫學院,奇怪的。 Mike's blog brings his biting commentary on a wide range of issues in the form of genetically modified words and other musings in the domain where science and business collide.邁克的博客帶來了尖銳的評論,他就廣泛的問題的形式轉基因詞和其他思索的域中的科學和商業碰撞。

Last, but not least, the blog of Phil Bradley (no relation) covers all kinds of topics that should be close to every blogger's heart –最後,但並非最不重要的博客菲爾布拉德利(無關係)涵蓋了所有種類的主題應接近每一個blogger的心- search engines搜索引擎 , social bookmarking, and a lots more besides.社會書籤,以及其它更多地方外。 Phil is a former librarian but now describes himself as an internet consultant, and good luck to him.菲爾是前圖書館,但現在自己描述為一個互聯網顧問,祝他好運。 He provides a wealth of information here covering neat sites, such as Trailfire and Meebo to the latest developments on Google.他提供了豐富的信息,這裡包括整齊網站,如Trailfire的和Meebo的最新發展對谷歌。

5 responses so far ↓ 5答复迄今↓

  • Hsien Lei 縣雷 // May 18, 2007 at 9:22 am / / 2007年5月18號在上午09時22分

    Thanks, David!謝謝,大衛! You're so generous to have taken the time to create such a great list.你慷慨地花了不少時間來建立這樣一個偉大的名單。 I'm proud to say, however, that I broke 100 feed subscribers this week but please don't boot me off!我很自豪地說,不過,我破了100飼料這個星期的用戶請不要啟動我了! :)

  • Antony Williams 安東尼威廉斯 // May 18, 2007 at 12:29 pm / / 2007年5月18號在下午12時29分

    Thanks for mentioning the ChemSpider Blog.感謝您提到ChemSpider博客。 There are two related to the ChemSpider service – the one at有兩個相關的ChemSpider服務-之一 http://www.chemspider.com/blog http://www.chemspider.com/blog all about the vision, politics and science behind ChemSpider and the one at所有關於理想,政治和科學的背後ChemSpider之一 http://www.chemspider.com/news http://www.chemspider.com/news this one is all about changes in functionality, requests to the users for feedback, suggested new developments and so on.這個人是所有新的變化,在功能,要求用戶的反饋,建議的新的發展等。

  • Andrew Sun 安德魯孫 // May 19, 2007 at 8:54 am / / 2007年5月19日在上午08時54分

    Thank you, David.謝謝你,大衛。 (Soar, number of subscribers, soar! For Mao's sake…) However, subscribing to a blog means the reader is interested and anticipating future posts in that blog. (騰飛,用戶數,激增!對毛的緣故...)但是,訂閱的博客是指讀者有興趣,並期望今後的職位在該博客。 It is an overall appreciation of the blogger, a relatively difficult effect to achieve.這是一項全面性讚賞博客,一個比較困難的效應來實現。 It would be hilarious if at least some of my posts could trigger some comments or feedbacks in other forms.這將是歡鬧如果至少我的一些職位,可能會引發一些意見或其他形式的反饋。

  • David Bradley 大衛布拉德利 // May 19, 2007 at 4:44 pm / / 2007年5月19日在下午4點44分

    Andrew, I am sure that now you are on the Nature Network you will start to see more traffic and subscribers than before.安德魯,我相信現在你對大自然的網絡您將開始看到更多的流量和用戶比以前。 Good luck.祝您好運。

  • Robert Irizarry 羅伯特Irizarry // May 29, 2007 at 12:41 am / / 2007年5月29日在上午12時41

    David – Thanks so much for the mention.大衛-感謝這麼多的提及。 As you mention, my site on ergonomic guitars is a niche subject which is a limiting factor.正如您提到,我的網站上符合人體工程學的吉他是一個小問題是一個限制因素。 In addition, I think I face some challenges regarding my audience's familiarity with RSS.此外,我覺得我面對一些挑戰,對我的觀眾的熟悉與RSS。 I haven't seen any studies but it strikes me that RSS is still primarily something employed by a generally tech savvy audience.我還沒有看到任何研究,但我感到,RSS是主要還是聘用了一些科技知識的觀眾普遍。 As I write this, I think I've provided myself with some food for thought – maybe a post providing an introduction to its use?我寫這篇文章,我想我已經提供了自己的一些發人深省的問題-也許郵政局提供的介紹它的使用?

Leave a Comment發表評論