Sciencetext Tipps & Tricks

Tech talk, social media, computing tips and tricks Tech talk, soziale Medien, Computer-Tipps und Tricks



Up and Coming Blogs Up and Coming Blogs

May 18th, 2007 · by David Bradley >> 18. Mai 2007 • per David Bradley>> 5 Comments 5 Kommentare

The Self Made Minds site recently Der Self-Made Minds Website kürzlich featured featured the Top 100 blogs based on feed subscriber count as revealed by die Top 100 Blogs von Futter-Teilnehmer gelten als Grundlage ergab durch Feedburner Feedburner . . Gratifyingly, my Sciencebase.com site is in the list. Erfreulicherweise ist mein Sciencebase.com Website in der Liste. Quite a bit past halfway down, but in the Top 100 nevertheless. Quite a bit Vergangenheit halb nach unten, aber in den Top 100 trotzdem.

Post author Al Carlton says, “One statistic that I’m particularly interested in is the number of subscribers different sites have in different niches…I thought it would be both interesting and fun to create a top 100 (or so) of the sites with the highest feeds, so spent Saturday morning doing a big trawl around.” Post Autor Al Carlton sagt: "Eine Statistik, die Iâ € ™ m besonders interessiert, ist die Zahl der Abonnenten verschiedenen Standorten in verschiedenen Nischen ... Ich dachte, es wäre auch interessant und macht Spaß, um eine Top-100 (oder so) der Standorte mit der höchsten RSS-Feeds, so verbrachte Samstag Vormittag mit einem großen Schleppnetz herum. "

I thought, isn't it about time the smaller sites got a little bit of this kind of glory, so I have pulled together a kind of “Bottom Ten” of up and coming blogs, ones that are not showing huge subscriber numbers but are interesting nevertheless and could one day reach those heady heights flaunted by the blogs listed in Carlton's post. Dachte ich, ist es nicht an der Zeit, die kleineren Standorten hat ein wenig von dieser Art von Ruhm, so habe ich zusammen gezogen, eine Art "Bottom Ten" up and coming Blogs, diejenigen, die nicht angezeigt werden riesige Rufnummern sind aber dennoch interessant und könnte eines Tages erreichen die berauschende Höhen durch die Blogs in post-Carlton aufgeführt zur Schau.

So, here they are, to have qualified for my trawl the blogs had to have less than than 100 subscribers when I visited, or be showing relatively low traffic levels as to be unlikely to have substantial subscriber numbers. So, hier sind sie haben, sind für meine Schleppnetz die Blogs qualifiziert hatten weniger als als 100 Teilnehmer, wenn ich besucht habe, oder zeigt relativ geringem Verkehrsaufkommen als unwahrscheinlich zu sein, erhebliche Rufnummern haben.

I hope no one is offended at being included in this Bottom Ten list, please tell me if you are, or if you know you have more subscribers than I have alluded to. Ich hoffe, niemand wird beleidigt, die in diesem Bottom Ten Liste aufgeführt ist, bitte sag mir, ob du bist, oder wenn Sie wissen, dass Sie mehr Teilnehmer als ich erwähnt habe, um.

First up is Wayne Smallman's Blah Blah First up ist Wayne's Smallman Blah Blah Technology News Technology News , this web designer and PHP guru is working hard to differentiate his site from the myriad other computing tech sites out there and truly succeeding. Diese Web-Designer und PHP-Guru arbeitet hart daran, seine Website von den unzähligen anderen Computer-Tech-Standorten heraus dort und wirklich Erfolg zu unterscheiden. He seems to have tried link baiting in the past, which is not a problem, but more recent posts provide nothing but rock solid information, and that is much more likely to pull in the punters and get his feed subscriber numbers up than anything else. Er scheint zu verbinden Hetze in der Vergangenheit, die nicht versucht haben, ein Problem, aber neuere Beiträge liefern nichts als Fels in der Brandung Informationen, und das ist viel eher in der Wettern zu ziehen und zu erhalten sein Futter Rufnummern auf als alles andere.

Second, is Andrew Sun's blog Zweitens ist Andrew Sun's Blog On the Road On the Road . . Andrew is based in China and is an occasional commentator on posts at Sciencebase.com. Andrew ist in China und ist ein gelegentlicher Kommentator Stellen in Sciencebase.com. He's a graduate student in materials science and has recently moved his blog to the blogging network of the international science journal Nature, which is probably the best move he could have made. Er ist Doktorand in der Materialwissenschaft und hat vor kurzem zog in seinem Blog, das Blog-Netzwerk der internationalen wissenschaftlichen Zeitschrift "Nature", das ist wahrscheinlich der beste Zug konnte er gemacht haben. When I last looked at his legacy blog site he had just one subscriber, but those numbers are seriously on the rise now that he is in the Nature club. Als ich das letzte Mal sah sein Vermächtnis Blog-Site hatte er nur ein Teilnehmer, aber die Zahlen sind stark auf dem Vormarsch jetzt, dass er in der Natur-Club.

Next online is Tony Williams' ChemSpider Weiter ist online Tony Williams 'Summenformel chemical database Chemikalien-Datenbank blog. Blog. I'm working with Tony on a new chemistry blog for ChemSpider called Spinneret, but in his blog he discusses the trials and tribulations of starting up a chemical database service for the millions of molecules out there. Ich arbeite mit Tony auf ein neues Blog für Chemie Summenformel genannten Spinndüsen, aber in seinem Blog, er beschreibt die Irrungen und Wirrungen der Aufnahme eines chemischen Datenbank-Dienst für die Millionen von Molekülen da draußen. At the time of writing there were 11million+ compounds in the database. Zum Zeitpunkt des Schreibens gab es 11 Mio. +-Verbindungen in der Datenbank.

Business writer Business Schriftsteller Matthew Stibbe runs a couple of websites, one for his main business and the other, the Bad Language Blog, where he vents steam about the issues of the day, such as the horrendous use of language. Matthew Stibbe läuft eine Reihe von Websites, ein für seine wichtigsten Geschäfts-und die andere, die schlechte Sprache, Blog, wo er vents Dampf über die Themen des Tages, wie die schrecklichen Gebrauch der Sprache. Why, he asks are the home and end keys on your computer keyboard named as such, why not top and bottom, and why, when he dialed a wrong number did the operator tell him the number was “inappropriate”? Warum, fragt er die Heim-und Ende-Tasten auf Ihrer Tastatur als solche, warum nicht oben und unten, und warum, wenn er eine falsche Nummer gewählt benannt hat der Betreiber ihm sagen, die Zahl sei "unangemessen"? Surely, it was just wrong! Sicher, es war einfach falsch! Presumably an inappropriate number would be one that resembled an expletive when viewed upside down on a pocket calculator! Vermutlich eine unangemessene Zahl wäre ein, dass ein Ausruf, wenn auf den Kopf nach unten betrachtet auf einem Taschenrechner glich! Anyway, Matthew has a sharp and witty tongue, so his is definitely a site to check out. Wie auch immer, hat Matthäus eine scharfe Zunge und witzig, so sein ist definitiv ein Ort heraus zu überprüfen. I have to admit I don't know how many subscribers he has, so apologies, if he is over the 100 mark. Ich muss zugeben, ich weiß nicht, wie viele Abonnenten hat er, so entschuldigen, wenn er über die Marke von 100 Flugzeugen.

Another sciencey blog, this time from Hsien-Hsien Lei, who keeps an Ein weiterer sciencey Blog, diesmal von Hsien-Hsien Lei, der immer ein eye on DNA Auge auf DNA - and asks how our knowledge and ability to exploit this double helical molecule going to improve our lives. und fragt, wie unser Wissen und unsere Fähigkeit, die Doppelhelix-Molekül geht um unser Leben besser zu nutzen.

Here's a blog with probably a rather small niche audience, although that said, they are fast approaching the target subscriber figure set out above – Hier ist ein Blog mit wahrscheinlich eine eher kleine Nischen-Publikum, obwohl dies gesagt wurde, sind sie nähert sich dem Ziel Teilnehmer Abbildung oben dargelegt -- Building the Ergonomic Guitar Building the Ergonomic Guitar . . Now, I have a few guitars already, but nothing like this, and I certainly agree that the ergonomics of conventional guitars leave a whole lot to be desired. Jetzt habe ich ein paar Gitarren schon, aber nichts davon, und ich sicher zustimmen, dass die Ergonomie von konventionellen Gitarren eine ganze Menge zu wünschen übrig lassen. The odd thing about this blog, which I suppose also makes it quite intriguing, is that embedded between posts on ergonomic guitars there are the occasional post about the nature of copyright infringement and the art of blogging itself. Das Merkwürdige an diesem Blog, das ich annehmen, macht es auch ganz interessant, das heißt zwischen den Pfosten über ergonomische Gitarren es eingebettet sind die gelegentlichen Pfosten über die Art der Verstöße gegen das Urheberrecht und die Kunst des Bloggens sich.

Tim Eade is another Tim Eade ist ein weiterer web designer Web-Designer on the market, and yes those are his feet on the beach. auf dem Markt, und ja, das sind seine Füße am Strand. His site ITS GUI showcases the sites he has designed as well as offering readers his eclectic picks from the world of IT Services: Cool Widgets, iGoogle info, single-use email address advice, and more. Seine Seite seiner GUI zeigt die Seiten hat er entworfen sowie den Lesern seiner eklektischen holt aus der Welt der IT Services: Cool Widgets, iGoogle info, Einweg-E-Mail-Adresse Beratung, und vieles mehr.

This blog is not so much a blog as a source of some great Dieser Blog ist nicht so sehr ein Blog als Quelle eines großen leads for freelance writers führt für freiberufliche Schriftsteller . . There is no one quite so dedicated to the freelance cause as Deborah Ng, who runs Freelance Writing Jobs. Es ist niemand so recht an die Sache als freiberuflicher Deborah Ng, der läuft Freelance Writing Jobs gewidmet. Almost on a daily basis, with few breaks, she manages to share with her readers dozens of leads and this, of course, is in between working on her own freelance writing career. Fast täglich, mit wenigen Pausen, gelingt es ihr, gemeinsam mit ihren Lesern Dutzende führt und dies ist natürlich zwischen der Arbeit an ihren eigenen freiberuflichen Karriere als Schriftsteller.

Michael Kenward Michael Kenward is a fellow science journalist, one who also has a shared name with a science Professor at the London School of Hygiene and Tropical Medicine, oddly enough. ist ein Kerl Wissenschaftsjournalist, einer, der hat auch einen gemeinsamen Namen mit einer Wissenschaft Professor an der London School of Hygiene and Tropical Medicine, seltsam genug. Mike's blog brings his biting commentary on a wide range of issues in the form of genetically modified words and other musings in the domain where science and business collide. Mike's Blog bringt seine bissigen Kommentar zu einem breiten Spektrum von Themen in Form von gentechnisch veränderten Wörter und andere Überlegungen in der Domäne, in Wissenschaft und Wirtschaft aufeinander.

Last, but not least, the blog of Phil Bradley (no relation) covers all kinds of topics that should be close to every blogger's heart – Last, but not least deckt der Blog von Phil Bradley (keine Verwandtschaft) alle Arten von Themen, die sollte möglichst nahe bei Herz jeder Blogger's -- search engines Suchmaschinen , social bookmarking, and a lots more besides. , Social Bookmarking und eine vieles mehr. Phil is a former librarian but now describes himself as an internet consultant, and good luck to him. Phil ist ein ehemaliger Bibliothekar aber jetzt beschreibt sich selbst als Internet-Berater, und viel Glück für ihn. He provides a wealth of information here covering neat sites, such as Trailfire and Meebo to the latest developments on Google. Er bietet eine Fülle von Informationen finden Sie hier für saubere Websites, wie zB Trailfire und Meebo, um die neuesten Entwicklungen bei Google.

5 responses so far ↓ 5 responses so far ↓

  • Hsien Lei Hsien Lei // May 18, 2007 at 9:22 am / / 18. Mai 2007 um 9.22 Uhr

    Thanks, David! Danke, David! You're so generous to have taken the time to create such a great list. Du bist so großzügig mit der Zeit eine so große Liste zu erstellen genommen haben. I'm proud to say, however, that I broke 100 feed subscribers this week but please don't boot me off! Ich bin stolz, sagen jedoch, dass ich 100 Feed-Abonnenten in dieser Woche brach aber bitte nicht booten me off! :)

  • Antony Williams Antony Williams // May 18, 2007 at 12:29 pm / / 18. Mai 2007 um 12:29

    Thanks for mentioning the ChemSpider Blog. Danke für die Erwähnung der Summenformel Blog. There are two related to the ChemSpider service – the one at Es gibt zwei, die Summenformel dem Dienst - die auf ein http://www.chemspider.com/blog http://www.chemspider.com/blog all about the vision, politics and science behind ChemSpider and the one at Alles über die Vision, Politik und Wissenschaft hinter der Summenformel und der auf http://www.chemspider.com/news http://www.chemspider.com/news this one is all about changes in functionality, requests to the users for feedback, suggested new developments and so on. dieser ist über alle Änderungen in der Funktionalität, Anforderungen an den Nutzer für Feedback, Vorschläge für neue Entwicklungen und so weiter.

  • Andrew Sun Andrew SO // May 19, 2007 at 8:54 am / / 19. Mai 2007 um 8.54 Uhr

    Thank you, David. Vielen Dank, David. (Soar, number of subscribers, soar! For Mao's sake…) However, subscribing to a blog means the reader is interested and anticipating future posts in that blog. (Soar, Zahl der Abonnenten, schweben! Um Maos ...) aber die Einschreibung auf einer Blog-Mittel wird der Leser interessiert und dass sie künftigen Beiträge in diesem Blog. It is an overall appreciation of the blogger, a relatively difficult effect to achieve. Es ist eine Gesamtbeurteilung der Blogger, ein relativ schwierig Wirkung zu erzielen. It would be hilarious if at least some of my posts could trigger some comments or feedbacks in other forms. Es wäre hilarious, wenn zumindest einige meiner Beiträge einige Kommentare oder Bewertungen in anderen Formen auslösen könnten.

  • David Bradley David Bradley // May 19, 2007 at 4:44 pm / / 19. Mai 2007 at 4:44 pm

    Andrew, I am sure that now you are on the Nature Network you will start to see more traffic and subscribers than before. Andrew, bin ich sicher, dass Sie nun über die Natur-Netz sind, werden Sie beginnen, mehr Verkehr und Abonnenten als bisher zu sehen. Good luck. Viel Glück.

  • Robert Irizarry Robert Irizarry // May 29, 2007 at 12:41 am / / 29. Mai 2007 at 12:41 am

    David – Thanks so much for the mention. David - Vielen Dank für die Erwähnung. As you mention, my site on ergonomic guitars is a niche subject which is a limiting factor. Wie Sie sagen, ist meine Website zur ergonomischen Gitarren eine Nische ein Thema, das limitierende Faktor ist. In addition, I think I face some challenges regarding my audience's familiarity with RSS. Darüber hinaus glaube ich das Gesicht einige Herausforderungen in Bezug auf mein Publikum die Vertrautheit mit RSS. I haven't seen any studies but it strikes me that RSS is still primarily something employed by a generally tech savvy audience. Ich habe nicht gesehen, alle Studien, aber es scheint mir, dass RSS noch etwas ist in erster Linie durch einen allgemein technisch versierten Leserschaft beschäftigt. As I write this, I think I've provided myself with some food for thought – maybe a post providing an introduction to its use? Während ich dies schreibe, denke ich, ich habe mich mit einigen Stoff zum Nachdenken vorausgesetzt - vielleicht eine Stelle eine Einführung in ihre Verwendung?

Leave a Comment Schreibe einen Kommentar