Top Ten Reasons Bloggers Should Avoid Social Bookmarking十大理由,博客應避免在社會書籤
May 15th, 2007 · by David Bradley 2007年5月15日,大衛布拉德利
Social bookmarking sites, such as社會書籤網站,如 Digg digg , , Stumbleupon stumbleupon , and , Reddit reddit are all the rage.都是風靡一時。 They almost all flaunt their so-called Web 2.0 credentials, although that in itself can be more of a他們幾乎所有標榜他們所謂的Web 2.0的全權證書,雖然這本身就可以更多的 distraction分心 than adding value to a site or making it more useful.比附加價值的網站或使其更加有用。 But, there are a few reasons other than esthetics that a healthy blogger should, not only avoid using social bookmarking sites but also discourage their readers from using them too.但是,有幾個原因以外的其他美學,一個健康的Blogger應,不僅避免使用社會書籤網站,但也阻止他們的讀者使用他們。
- First, the notorious “Digg Effect” can knock your site offline for hours on end, downing your server and preventing your real readers from getting to your latest and greatest post.首先,臭名昭著的“ digg效應”可以敲您的網站離線小時就結束,唐寧街您的服務器和防止您的真實讀者從進入您的最新和最大的職位。
- Second, Diggers, Stumblers, and Redditers (is that a word?) tend to be marginally more internet savvy than other web users.第二,採掘, stumblers , redditers (這是一個字? )往往是輕微越來越多的互聯網知識比其他網絡用戶。 This usually means they will either ignore your blog’s monetization efforts or negatively vote for your monetized blog.這通常意味著他們要么忽視您的博客的貨幣化的努力,還是負面的表決為您貨幣化的博客。 If they have Adblock Plus running in Firefox they will never see your ads and scripts anyway.如果他們的AdBlock加上運行在Firefox中他們將永遠無法看到您的廣告和腳本,無論如何。 So, not only can these social bookmarking sites send you offline, even if your server stays ahead of the crowd, the surge in traffic will not help you pay the resulting increased bandwidth costs.因此,不僅可以這些社會書籤網站發送給您離線,即使您的服務器保持領先人群,激增的交通將不會幫助您支付由此產生的增加帶寬的成本。
- Third, that massive one-off server hit does not represent a large proportion of web traffic and gives bloggers a false impression of their site’s popularity.第三,大規模的一次過的服務器擊中,並不代表一個大的比例,網站流量和給博客一種錯覺,他們的網站的受歡迎程度。 Just because Digg etc are trendy, at the moment, does not mean that they represent anything but a small minority of the net surfing public.只是因為digg等時髦,目前,這並不意味著他們代表什麼,但少數的淨衝浪市民。 In fact, the vast majority of browsing of websites, including blogs, still comes from the major search engines, across almost all sites.事實上,在絕大多數的瀏覽的網站,包括博客,還有來自各大搜索引擎,全國幾乎所有的網站。 Social bookmarkers represent a tiny niche.社會bookmarkers代表一小利基。 Nevertheless, the search engine companies recognize the existence of this trickle of users and are already stemming the flow by developing web 2.0 type searching of their own, eg Google’s不過,搜索引擎公司承認存在這種涓滴細流的用戶和已經產生的流量由發展中國家的Web 2.0類型搜索他們自己的,例如Google的 searchmash . 。
- Fourth, do you enjoy visiting websites that have dozens of chicklets and socializing icons attached to every post?第四,你是否喜歡參觀的網站有幾十chicklets和社交圖標重視每一個崗位呢? Thought not.思想不。 Then why would your visitors?那麼,為何將您的訪客? If you are using a plugin such as如果您使用的是插件等 Alex King’s徐家國王 ShareThis sharethis or或 AddThis addthis , then that is probably the happy medium between having no social icons and having just one to cover all bases. ,那大概是高興中等之間沒有社會的圖標和剛剛1至涵蓋所有基地。 But, see items 1-3 for reasons not to add this extra layer of blog bureaucracy to your visitors’ experience in the first place.但是,見項目1月3日的原因,不添加額外的層的博客官僚主義,您的訪客的經驗,擺在首位。
- Fifth, social bookmarking can deflate a blogger’s ego in two respects.第五,社會書籤,可以deflate一個Blogger的自我在兩個方面。 If you do not ever get Digged, Stumbled, or Redd, then you might begin to think that your posts are failing to impress.如果您沒有以往任何時候都得到挖,偶然,還是里德,那麼你可能會開始認為你的職位,未能留下深刻的印象。 Similarly, if you do get bookmarked on those sites and either get little or lots of traffic from them, the comments that users leave can often cut to the quick.同樣,如果你得到書籤在這些網站上,並且得到很少或地段的交通,從他們的評論,用戶離開往往能削減到快速。 A fragile ego could be shattered by a throwaway, yet scathing, remark from a single commentator on Digg.一個脆弱的自我可以打破由throwaway ,但嚴厲的,這句話從一個單一的評論員文章digg 。
- Sixth, the enormous exposure you might gain, however transiently, will expose you to a far greater number of malicious net surfers who will see your site as an attractive target for various bad deeds.第六,巨大的接觸,你可能獲得的,但是瞬時,將揭露你大得多的人數惡意網網友誰將會看到您的網站,作為一個極具吸引力的襲擊目標,為各種壞事。 For instance, being Digged is more than likely to expose your site to more spammers and scrapers, but more worryingly is that a flippant remark made in a single post could become the target of a vindictive lawyer hoping to make a fast buck out of you.舉例來說,被挖較可能暴露您的網站更垃圾郵件發送者和鏟運機,但更令人擔心的是,一個輕率的言論,在一個單一的工作地點有可能成為目標的一個報復性的律師,希望能作出快速將責任推出你。
- Seventh, social bookmarks will drain your time, reducing the number of hours left each day for actual blogging, or even totally preventing you leaving your computer’s side.第七,社會書籤,將流失,您的時間,減少時數,左每一天為實際的博客,或什至完全防止您離開您的計算機的一面。 The more attractive you try to make your site to Digg etc, the more time you will spend checking backlinks, looking at stats, and keeping track of your Digged articles, just in case one of them ever gets hitt hard.該更具吸引力,您嘗試,使您的網站,以digg等,時間越長,你會動用檢查的反向,從統計資料,並保持跟踪您的挖的文章,以防萬一其中一人以往任何時候都得到伊特努力。
- Eighth, you may have written provocative and attractive copy and when that SB Effect hits, you may be expecting a stack of great comments to bump up your site’s content still further.第八,您可能有書面的挑釁性及具吸引力的複製和時,銻的影響安打,您可能會較預期棧具有十分重要的評論撞了您網站的內容仍是進一步。 You won’t get it.你不會得到它。 Digg and other social bookmarkers rarely bother to comment on blogs. digg和其他社會bookmarkers很少理會發表評論的博客。 Specifically, Digg users are at best tolerant of blogs and at worst hate them with a vengeance (see above).具體來說, digg的用戶正處於最好的寬容的博客和在最壞的憎恨他們與復仇(見上文) 。
- Ninth, you might have half a dozen newsfeed subscribers today, but what about after the Stumblers land?第九,你可能有一半十多新聞訂閱今日,但約後, stumblers土地? Sorry, it will not make much difference, just as those users do not tend to leave comments they will also likely fail to subscribe to your RSS either, no matter how prominent your giant orange feed icon.對不起,它不會作出太大的分別,正如那些使用者不容易留下意見,他們也將可能無法訂閱您的RSS要么,不管如何突出你的巨人供稿橙色圖標。
- Tenth and finally, despite the hyperbole, social bookmarking, like all the other web 2.0 malarkey is a passing phase, it is a fairly big phase, but it is passing nevertheless.第十,最後,雖然誇張,社會書籤一樣,所有其他的Web 2.0 malarkey是一個合格的階段,這是一個相當大的階段,但它是通過不過。 If you aim to keep up with it, you will lose focus, and in a couple of years time, when it is but a memory and we have moved on to web 3.0 (or maybe just web 2.1), your social bookmarking stacked site will look very old hat, whether that’s white or black, does not matter.如果你的目標是跟上有了它,您將失去重點,並在數年的時間,當它只是一個記憶,我們已轉移到Web的3.0 (或也許只是網頁2.1 ) ,您的社會書籤網站將堆疊看看很舊的帽子,無論是白色或黑色,也不要緊。
So, what is the best strategy?因此,什麼是最好的策略呢? Ignore the fact that your a blogger, ignore the existence of social bookmarking sites, and simply create great, original, and relevant content that real people will want to read.忽視的事實是,您的一個Blogger ,忽視存在的社會書籤網站,並簡便地創建的偉大,原來,和相關的內容,真正的人會想讀的。 That is the true key to a site’s long-term success, don’t even think of your site as a blog.這是真正的關鍵,一個網站的長期成功的,甚至不認為您的網站作為博客。 You never know, even if you do not monetize on the crest of the social bookmarking wave, you may find that longevity and steadily rising visitor numbers bring their own rewards just the same.你永遠不知道,即使你不賺錢,對徽章的社會書籤波,您可能會發現,長壽和不斷上升,遊客數目把自己的獎勵,只是相同的。






















38 responses so far ↓ 38的反應,到目前為止↓
itsguiman itsguiman // / / May 15, 2007 at 12:47 pm 2007年5月15日在下午12時47分
That sounds like 10 valid reasons not to bother then , so I don’t think I will!這聽起來像10的正當理由,不要理會,然後,因此,我不認為我會! Is it me or as a web designer/developer there are so many things to get your head around.它是我或作為一個網站設計者/開發者有這麼多的東西,讓你頭左右。 Aargh! aargh ! What’s the flavour this week?什麼樣的色彩,這個星期呢? Social Bookmarking, Web2.0 - which means different things to different people, Blogging, Digging, Ajaxing, Firefoxing, Phishing, Spaming…Sorry my heads spinning, I just need to get on and earn a crust, as there aren’t enough hours in the day for all these distractions!社會書籤, web2.0 -這意味著不同的事情不同的人來說,博客,挖掘, a jaxing, f irefoxing,網絡釣魚, s paming…對不起,我的元首紡紗,我只是需要獲得關於和賺取地殼,因為有沒有足夠的時在一天中為所有這些分心!
Michael » Blogs'n'bloggers 邁克爾â » blogs'n'bloggers // / / May 15, 2007 at 2:32 pm 2007年5月15日在下午2時32分
I completely agree with the author.我完全同意作者。 It is not always worthwhile submitting something to a social bookmarking website.它並非總是值得提交一些社會書籤網站。 For me it is worth it only if it is a part of your well thought out blog promotion strategy.對我來說是值得的只有當它是一個部分的深思熟慮的博客推廣策略。
Rusty // 生鏽 / / May 15, 2007 at 7:37 pm 2007年5月15日在下午7點37分
I agree, but couldn’t help but chuckle at the wry irony - using a ‘Top Ten’ list to talk about avoiding social bookmarking when ‘Top Ten’ lists are some of the most common items you’ll find on social bookmarking sites.我同意,但無法幫助,但chuckle在wry反諷-使用'十大'的名單,以避免談論社會書籤時, '十大'名單是一些最常見的項目,您可以找到對社會書籤網站。
Wayne Smallman 韋恩smallman // / / May 15, 2007 at 8:12 pm 2007年5月15日在下午8時12分
“… do you enjoy visiting websites that have dozens of chicklets and socializing icons attached to every post?” “ … …你喜歡參觀的網站有幾十chicklets和社交圖標重視每一個崗位” ?
Indeed.確實。 I see lots of that, and it’s just a distraction at best.我看到了很多,並且這只是一個分心,在最好的。
I’m not so sure social bookmarking is a passing fad.我不是那麼肯定社會書籤是一個通過時尚。
To some like me, it’s an essential.一些和我一樣,這是一個至關重要的。 I live out my del.icio.us account.我住在我的del.icio.us帳戶。
But, I tend not to use Digg at all.但是,我傾向於不使用digg在所有。 And I can’t say that I’ve ever used Reddit or StumbleUpon.我不能說我從未使用reddit或stumbleupon 。
But enough people do.但足夠多的人這樣做。
So-called ‘ad-blindness’ is the biggie, though.因此,所謂的'廣告的盲目性'是biggie ,雖然。 That’s goin’ nowhere!這就是走我路!
David Bradley 大衛布拉德利 // / / May 15, 2007 at 8:14 pm 2007年5月15日在下午8時14分
Indeed, Rusty, well spotted…事實上,生鏽,以及發現…
Wayne, perhaps I was being a little too pessimistic to assume that social bookmarking is but a passing fad, it is probably as much a passing fad, as blogging itself.韋恩,也許我正在有點太悲觀的假設,社會書籤,只不過是通過時尚,很可能是由於很多路過的時尚,博客本身。 That said, it’s unlikely to stay exactly as it is now for too much longer.說,這是不可能留,正是因為它是現在太多更長的時間。 Just as we had informaiton overload with the first waves of websites a decade ago and that steadily grew until social bookmarking emerged almost inevitably, so too the overload we are now seeing in other people’s choices will be superseded by another wave, what that might be one can only guess, but buzzwords like mash and social search tools are likely to play a role in the inevitable.正如我們已informaiton超載與第一浪潮的網站在十年前,並保持穩定增長,直至社會書籤出現幾乎不可避免的,也是如此超負荷我們現在看到在其他人民的選擇將取代一波,什麼可能一個只能猜測,但buzzwords一樣,土豆和社會搜索工具很可能會發揮作用,無可避免的。 We might see a lot of mergers of SB sites in the next year or two, or someone might come up with the next stage that is equally as novel as social bookmarking was just a couple of years ago.我們可能會看到很多的兼併銻地盤,在未來一年或兩年,或有人會想出了下一階段是同樣作為新型的社會書籤,只是一個數年前。
Jake // 傑克 / / May 15, 2007 at 9:34 pm 2007年5月15日在下午9點34分
I believe the main reason behind blogging is to have users come for your content.我相信主要原因Blogging是有用戶來為您的內容。 You seem to think differently, which is the main part of this.您似乎認為,不同的,這是主要的一部分,這一點。 I also do not believe the authors should submit their sites to social bookmarking sites.我也並不認為作者應提交其網站上向社會書籤網站。 I use Digg, del.icio.us, and primarily StumbleUpon often.我用digg , del.icio.us ,主要是stumbleupon往往。 I also use Firefox with Adblock, but will allow Google ads (and I occasionly click on them too).我也使用Firefox與的AdBlock ,但將允許Google廣告(我occasionly按一下他們太) 。 However, I never put my own worko on there anymore anyway.不過,我從來沒有向我自己的worko就不再有反正。 I only use it to read… and discover new feeds for my RSS reader.我只是用它來閱讀… …並發現新的飼料我的RSS閱讀器。 Since you’re against one of my favorite things on the Internet, I won’t subscribe.由於您對其中我最喜愛的東西,在互聯網上,我是不會訂閱。
David Bradley 大衛布拉德利 // / / May 15, 2007 at 10:16 pm 2007年5月15日在下午10時16分
Jake, Jake, Jake…I don’t think differently at all!傑克,傑克,傑克… …我不認為在所有不同的! I blog for the very same reasons as you - to provide informative, useful, and hopefully entertaining content for my readers. i博客為同樣的原因,很為你-提供翔實,有用,並希望娛樂內容為我的讀者。 Personally, I spend an inordinate amount of time Stumbling, Digging, and Redding.我個人來說,我花過多的時間絆腳石,挖掘,和雷丁。 Far too much time, in fact!到目前為止,太多的時間,在事實! Hence my diatribe因此,我diatribe
Your choice whether or not you subscribe, but you will never know useful my next blog post might be.您可以選擇是否或不是您所訂閱的,但你永遠都不會知道我的下一個有用的博客帖子可能。 I’ve got stuff on OpenDNS, helping users find you feed, recording Skype calls, and charting your successes on Digg, all coming up over the next few days…but you’ll miss out on those if you don’t click that big old orange button!我已經得到的東西就opendns ,幫助用戶找到您飼料,記錄Skype電話,和製圖您的成功就digg ,所有即將在未來數天… …但是,您就會錯過列於那些如果您不點擊大舊的橙色按鈕!
Leo 利奧 // / / May 15, 2007 at 11:50 pm 2007年5月15日在下午11時50分
Very interesting points, and I agree with many of them.非常有趣的點,我同意與他們中的許多。 However, I’ve presented some alternative viewpoints in the comments of my post as a response:不過,我已經提交了一些另類的觀點,評論我的文章作為回應:
http://freelanceswitch.com/blog-writing/how-to-write-a-popular-post/
Keep up the good work!保持了良好的工作!
Wayne Smallman 韋恩smallman // / / May 16, 2007 at 8:10 am 2007年5月16日在上午8時10分
“Just as we had information overload with the first waves of websites a decade ago and that steadily grew until social bookmarking emerged almost inevitably, so too the overload we are now seeing in other people’s choices will be superseded by another wave, what that might be one can only guess,…” “正如我們曾信息超載與第一浪潮的網站在十年前,並保持穩定增長,直至社會書籤出現幾乎不可避免的,也是如此超負荷我們現在看到在其他peopleâ € ™ s的選擇將取代一波,什麼可能一只能猜測, … … “
Well, data mining is getting better, so the AI knows sort of what we like.那麼,數據挖掘技術是越來越好,所以愛知悉排序什麼我們喜歡。
Out of that, we might only need to make a few selections of what we like and then the rest is harvested.出於這一點,我們可能只需要作出一些選擇什麼樣的我們一樣,然後,其餘的是收穫。
And from a task-based point of view — say you’re a researcher, for example — then you might need to only define a topic and outline and then the software mines the web for the data.從一種基於任務的角度來看-說你是一個研究員,例如-那麼你可能需要只確定一個主題和大綱,然後該軟件地雷網路上的數據。
BTW: given that I’ve read of other people devaluing the Digg-effect, how long before the search engines do, too?的BTW :鑑於我已閱讀其他人的貶值, digg效應,多久前,搜索引擎,太?
After all, their purpose is to mimic our own, is it not?畢竟,他們的目的是要模仿我們自己,是不是?
ozz // ozz / / May 16, 2007 at 10:50 am 2007年5月16日在上午10時50分
Load of cr*p.負載鉻*頁 You build sites to get visitors, not to hide them on the internets.您建立的網站可讓訪客,不要隱瞞他們對網際網路。 And what you get with social news sites is visitors?和您得到什麼,與社會的新聞網站是遊客? Why the hell should one be against it?為什麼地獄一應加以反對呢?
ozz // ozz / / May 16, 2007 at 10:58 am 2007年5月16日在上午10時58分
And oh to the irony.和OH ,以諷刺的。 You yourself have the Alex Kings share this, plus the sphere plugin.你有徐家國王分享此,再加上領域的插件。 What the hell for?什麼地獄? lol.大聲笑。 The times have changed.時代已經改變。 But still, traffic means everything on the web.但仍,交通手段,一切都在網站上。 Monetization is not a point for everyone.貨幣是不是一個點的每一個人。 Social news is here to stay for a long time, whether you like or not.社會新聞是在這裡逗留相當長的時間,不管你喜歡或不。
David Bradley 大衛布拉德利 // / / May 16, 2007 at 11:06 am 2007年5月16日在上午11時06分
Wayne, yes indeed, datamining and curation of data is moving on apace, viz Chemspy’s mention of韋恩,是事實上,數據挖掘和curation的數據是在前進,迅速,即chemspy的提 DBpedia.org dbpedia.org
David Bradley 大衛布拉德利 // / / May 16, 2007 at 11:07 am 2007年5月16日在上午11時07分
ozz, yes, I do indeed have Alex’s ShareThis running on the site and the Sphere plugin. ozz ,是的,我的確有Alex的sharethis上運行的網站和領域的插件。 All fun and games, n’est ce pas?所有的娛樂和遊戲, n'est行政長官局首席助理局長?
Wayne Smallman 韋恩smallman // / / May 16, 2007 at 6:36 pm 2007年5月16日在下午6時36分
I’m sensing a lost-in-translation moment, here.我遙感丟失-在翻譯的時刻,在這裡。
Dry whit & sarcastic tongue-in-cheek humour seems not to travel too well.幹白衣&風涼話舌,在臉頰的幽默,似乎不是太清楚了旅行。
Never mind, David!不要緊,國寶!
ZHereford zhereford // / / May 16, 2007 at 10:12 pm 2007年5月16日在下午10時12分
Interesting article David!有趣的文章國寶!
I wonder if there have been any studies done on the benefits vs. drawbacks on social bookmarking.我不知道是否有任何的研究做了對的好處與缺點,對社會的書籤。
It seems that everyone wants to jump on a band wagon just so they’re not the last one’s to join, even if they don’t know whether it works.似乎每個人都想跳轉對樂隊的旅行車,只是他們還沒有最後一次的加入,即使他們不知道是否工程。
John Wesley 約翰衛斯理 // / / May 17, 2007 at 7:58 pm 2007年5月17日在下午7點58分
You make some good points.您作出一些好點。 Social bookmarking certainly isn’t ideal for blogs.社會書籤,當然是不理想的博客。 But in my experience it is the only way for your average blogger to get a huge burst of traffic.但在我的經驗,這是唯一的出路,為您的平均Blogger將得到巨大的水管爆裂交通。 True, most of it disappears, but some people do subscribe and become regular readers.誠然,大部分消失,但有些人做的訂閱,並成為經常性的讀者。 It also does a lot to increase mind share.它也做了很多,以增加介意的份額。
I don’t think there is anyway I could have reached 2000 RSS subscribers in 6 months without Digg, Reddit, and StumbleUpon.我不認為有無論如何,我可能已經達到2000年的RSS訂閱在6個月沒有digg , reddit , stumbleupon 。
David Bradley 大衛布拉德利 // / / May 17, 2007 at 8:19 pm 2007年5月17日在下午8時19分
Good one John!好一約翰! You’ve got a good foundation in place for building yourself a nice, strong blog.您已經獲得了良好的基礎在地方,為建設自己的好,強烈的博客。 2269 subscribers when I visited your site just now. 2269年訂戶,當我訪問您的網站只是現在。 Love your how to be an expert graph!愛你如何成為一個專家圖!
Robert Irizarry 羅伯特irizarry // / / May 29, 2007 at 12:44 am 2007年5月29日在上午12時44分
Great article David.偉大的文章國寶。 While I’m sure there’s quite a bit of steam left in social bookmarking, I can’t disagree with the need for balance.而我敢肯定,有相當多的蒸汽留在社會書籤,我不能同意有必要的平衡。 There’s potential for traffic in social bookmarking but given time to optimize for search engines vs. social bookmarking, the bottom line for most of us is that the bulk of our traffic comes from search engines.有潛力的交通在社會書籤,但由於時間來優化搜索引擎與社會書籤,底線對我們大多數人的是,大部份本港的交通來自搜索引擎。
Eliena // eliena / / Jun 17, 2007 at 2:32 pm 2007年6月17日在下午2時32分
i don’t think i will quit using social bookmarking sites..我不認為我將退出,利用社會書籤網站.. i got all the traffic from these sites.我得到的所有交通從這些網站。 but thanks for awareness…但由於認識…
David Bradley 大衛布拉德利 // / / Jun 17, 2007 at 7:05 pm 2007年6月17日晚上7時05分
Eliena, I suspect the reason ALL of your traffic comes from social bookmarks is that the spammy nature of your blogspot blog title, which includes the notoriously blackhat keyword mesothelioma is either supplemental, sandboxed, or banned by the search engines. eliena ,我懷疑的原因,所有的點擊量來自社會書籤,是因為垃圾的性質,您的BlogSpot博客標題,其中包括眾所周知的blackhat關鍵字間皮瘤是補充, sandboxed ,或明令禁止的搜索引擎。
To Digg or Not to Digg, Now That is the Question : Skinny Moose Media 到digg或不digg ,現在的問題是:瘦駝鹿媒體 // / / Jul 14, 2007 at 2:13 pm 2007年7月14日在下午2時13分
[...] Top Ten Reasons Bloggers Should Avoid Social Bookmarking [...] [ … … ]的十大理由,博客應避免在社會書籤[ … … ]
1001 Lists To Read Before You Die | Terabell - technology, law, programming and a laugh 1001名單閱讀之前,你死了| terabell -技術,法律,規劃和笑著 // / / Aug 11, 2007 at 10:21 am 2007年8月11日在上午10時21分
[...] 974. Top 5 Reasons Why Information Products is the Ultimate Business 975. Top Ten Reasons Bloggers Should Avoid Social Bookmarking 976. 10 Interesting Things You Can Do with YouTube or Google Videos 977. 10 [...] [ … … ] 974 。最常見的5個原因,信息產品是最終的業務975 。十大理由,博客應避免在社會書籤976 。 10有趣的事情,你可以做的與YouTube或Google影片977 。 10 [...]
Tom Foremski 湯姆福瑞曼斯基 // / / Aug 13, 2007 at 9:53 pm 2007年8月13日在下午9點53分
It is too much work to tag my copy and add the Digg this!這是太多的工作標記我的複製並添加digg ! stuff.原料。 I always concentrate on the content.我一直專注於內容。 If it is good enough it will find its way to people.如果是不夠好,它會發現這樣的人。 All that traffic from search sites or Digg-type sites is fly-by-night.所有的交通從搜尋網站或digg型網站是蒼蠅-由夜。 I get more than 90 per cent of my traffic through bookmarks and RSS, my readers know where I live and they come to me and that’s the way it should be, imho.我得到的90 %以上的交通,通過我的書籤和RSS ,我的讀者知道我的生活和他們到我這裡來,和的方式應該是, imho 。
ses5909 ses5909 // / / Aug 26, 2007 at 12:26 pm 2007年8月26日在下午12時26分
I do believe that Social bookmarking can help expose a site…especially a new one.我相信社會書籤可以幫助揭露一遺址… …尤其是一個新的。 But I imagine at most you retain way less than 1% of traffic that came b/c of the site.但我可以想像在最你保留的方式少於1 %的流量來的B / C的網站。 There are only a couple of those sites that I use, but I am that techy person you described.有一對夫婦只這些網站,我使用的,但我認為, techy人,您所描述的。
Is Digg dead? digg是死? // / / Oct 8, 2007 at 8:20 pm 2007年10月8日在下午8時20分
[...] that I’ve read of other people discussing the downside to the ‘Digg Effect’ [1] [2] and the lack of value in getting a hit on Digg, how long before the search engines devalue Digg, [...] [ … … ]我已經閱讀其他人的討論不利之處' digg效應' [ 1 ] [ 2 ]和缺乏價值得到了一個打擊對digg ,多久前,搜索引擎貶值digg , [ ... ]
nithin nithin // / / Oct 27, 2007 at 9:01 am 2007年10月27日在上午09時01分
Yes, what you said is some what agreeable but what about the enormous traffic you can expect to your site.是的,你說的是一些什麼認同,但對於巨大的交通,您可以預期到您的網站。 If we are using sites like blogger.com then there is no end to the bandwidth that we can take.如果我們所使用的網站,像blogger.com ,然後有是沒有止境的帶寬,我們可以採取。 So we don’t need to feel about the servers.因此,我們不必覺得有關的伺服器。
David Bradley 大衛布拉德利 // / / Oct 28, 2007 at 9:43 am 2007年10月28日在上午09時43分
Thanks for your thoughts nithin…this top ten was meant only half seriously, it’s more about advice on how to plan for getting a social bookmarking spike than anything else.感謝您的想法nithin …這排名前十位的意思是只有一半嚴重的是,它的更多的意見,就如何計劃獲得社會書籤穗比任何事情都重要。
BloggerDollar bloggerdollar // / / Nov 5, 2007 at 3:53 pm 2007年11月5日在下午3時53分
What’s the point of blogging if not having readers.什麼樣的出發點博客,如果沒有以饗讀者。
David Bradley 大衛布拉德利 // / / Nov 5, 2007 at 9:33 pm 2007年11月5日在下午9點33分
Thanks for the comment BloggerDollar, but who said anything about not having readers?感謝評論bloggerdollar ,但誰說什麼沒有讀者? It’s regular, repeat readers you want, not just passersby who come from a social bookmarking spike…它的經常,重複的讀者您想要的,不只是路人誰來自社會書籤穗…
…that aside, the post was meant to be tongue-in-cheek. …此外,這個職位意味著要舌,在臉頰。
abol abol // / / Nov 8, 2007 at 5:06 pm 2007年11月8日在下午5時06分
I think of social bookmarking as an internet marketing strategy, why don’t we use it to get traffic?我認為,社會書籤,作為一個互聯網的營銷策略,我們為什麼不使用它來獲得流量?
Simon 西蒙 // / / Nov 14, 2007 at 2:12 pm 2007年11月14日在下午2時12分
Thanks for post (which I came to using Stumble Upon).感謝後(我來使用偶然發現) 。 I was just bracing myself to launch into Digg and Redditt etc to find out how to use these sites to promote a blog.我只是支撐自己發射到digg和redditt等,以了解如何使用這些網站,以促進博客。 Now you’ve persuaded me not to bother.現在您勸我不要理會。 Thanks.謝謝。 It’sa huge relief.這是巨大的救濟。
On the other hand, when you start a blog and no one, really no one, is reading it, you’ld do anything just to get get a couple of visitors through the door.在另一方面,當您啟動一個博客,沒有人,真的沒有人,是讀它,設定檔做任何事情只是為了獲得獲得一對夫婦的旅客通過的大門。
David Bradley 大衛布拉德利 // / / Nov 14, 2007 at 4:12 pm 2007年11月14日在下午4時12分
Simon, don’t give up.西蒙,不放棄。 Social bookmarking/networking *is* where the next generation of traffic comes from for many blogs and sites.社會書籤/網絡* *如下一代的交通來自許多博客和網站。 This article was tongue in cheek.本文的舌頭在臉頰。 Doesn’t the very fact that you reached this site via StumbleUpon tell you something…?並不非常的事實,你達成這個網站通過stumbleupon告訴你的東西… … ?
Barbara 芭芭拉 // / / Jan 23, 2008 at 7:40 pm 2008年1月23日晚上7時40分
Hi David,喜國寶,
This is a great post.這是一個偉大的職位。 Although I have had spikes of traffic from Digg and Stumble, I have learned to realize, those traffic levels don’t last.雖然我曾尖峰交通從digg和失敗,我學到為了實現好,那些交通水平不過去。 With that being said, my traffic does seem to level off, at a higher level, than before the spikes.與正說,我國的交通似乎小康水平,在更高層次上,比前峰值。
I have done some Stumbling, and a little “Digg”ing, but find it takes me away from providing good content for my blogs.我已做了一些障礙,和有點“ digg ”荷蘭,但找到它需要我遠離,提供良好的內容為我的Blog 。 With a family, full time job, and two blogs, SB is still on the back burner for me.同一個家庭中,全職的工作,和兩個博客,銻仍是在背部,燃燒器為我。
I’m curious though, do you think SB will go away, or transition into some other type of cyberspace social medium?我很好奇,雖然,你認為銻將消失,或過渡到一些其他類型的網絡社會中?
Barbara’s last blog post.. 芭芭拉的最後的博客帖子.. Comment Luv Plugin Increases Traffic 評論luv插件增加交通
David Bradley 大衛布拉德利 // / / Jan 23, 2008 at 8:23 pm 2008年1月23日在下午8時23分
Barbara, this was very much a tongue in cheek post.芭芭拉,這是十分舌頭在臉頰後。 I do actually like the traffic and the spikes (when my servers hold up).我其實是一樣的交通和峰值(當我的服務器舉行) 。 Social bookmarking will most definitely evolve during 2008.社會書籤,將最肯定演變到2008年期間。 Web 1.0 was all about pushing non-interactive content, web 2.0 was about interactive user-created content, web 3.0 is going to be about interactive user-created networks… Web的1.0是所有關於推動非交互式內容, Web 2.0是互動的用戶創建的內容, Web 3.0將會對交互式用戶創建的網絡…
db分貝
Increase your Blog Readership Part 2 - Presentation | Blogging Sueblimely 增加您的博客讀者的第2部分-介紹|博客s ueblimely // / / Feb 13, 2008 at 12:09 am 2008年2月13日在上午12時09分
[...] Top Ten Reasons Bloggers Should Avoid Social Bookmarking [...] [ … … ]十大原因博客應避免在社會書籤[ … … ]
horatio salt horatio鹽 // / / Feb 27, 2008 at 7:29 pm 2008年2月27日在下午7點29分
thought provoking stuff, david.耐人尋味的東西,大衛。 thanks.謝謝。 me, i figure every post i write is an opportunity to stage a car crash at the side of the road.我,我的數字,每一個崗位我寫是一個機會,以期一車毀人亡,在一側的道路。 if enough people slow down to have a look, i’m happy.如果有足夠的人放緩,有一個期待,我很高興。 if i holler the right words as i stand beside the wreck, google will bring a new rush of cars past my debris.如果我holler的權利,換言之當我站在旁邊的破壞, Google將帶來新的繁忙的汽車,過去我的碎片。 and now, i must stop mangling this metaphor before i hurt myself…現在,我必須停止壓延這個隱喻之前,我傷害了自己…
horatio salt’s last blog post.. horatio鹽的最後的博客帖子.. $250,000 reward for return of missing snowman 25萬美元的報酬,回報失踪的雪人
David Bradley 大衛布拉德利 // / / Feb 27, 2008 at 8:00 pm 2008年2月27日在下午八時
Gee, Horatio, if only you’re bloggin’ airbag had gone off half way through that comment, we’d have all been saved the carnage張基, horatio ,如果只有您bloggin '安全氣囊已經關閉了一半,通過這一評論,我們很樂意都被保存屠殺
Good point though.好一點,雖然。 This post, as you’ll have realised was a deliberate car crash waiting to happen, and there’s already a pile up occurring in the counterflow traffic…這個職位的,正如您已經意識到是一種蓄意的車毀人亡等待發生,並有的已經是一個樁了發生在該逆流交通…
db分貝
Lola 洛拉 // / / May 16, 2008 at 3:33 am 2008年5月16日在上午03時33分
I totally agree with you.我完全同意你。 You posted this blog precisely one year ago and it’s still very logical.你張貼此博客正是一年前,和它的仍然十分合乎邏輯的。 For most websites or blogs, Social bookmaking has a hit and run effect.對於大多數網站或網志,社會收受賭注有肇事逃逸的效果。
Leave a Comment留下意見