Ten words to make you look stoopid عشر كلمات لمظهرك stoopid
March 4th, 2009 · by David Bradley >> March 4th ، 2009 من قبل ديفيد برادلي>> 39 Comments 39 تعليقات
Marketing is all about blowing your own trumpet, but there's blowing and then there's hiring التسويق هو كل شيء عن نفخ البوق الخاصة بك ، ولكن هناك تهب ثم هناك توظيف Prime Brass رئيس الوزراء نحاس to do the blowing live for you! للقيام يعيش تهب لك! They do say if you've got it flaunt it, but before you use any of the following words in the bio on your Twitter page, on your Facebook profile, and especially on your resume, be sure you can live up to their meaning: انهم لا يقولون إذا كنت قد حصلت عليه التباهي به ، ولكن قبل استخدام أي من الكلمات التالية في البيولوجية الخاصة بك على صفحة التغريد ، على فيسبوك ، وخصوصا على سيرتك الذاتية ، تأكد من أنك يمكن أن ترقى إلى مستوى المعنى :
- maven – someone who is dazzlingly skilled in a given field, make sure you can dazzle, if you can't don't call yourself a maven. مخضرم -- شخص بتألق المهرة في مجال معين ، يمكنك التأكد من انبهار ، إذا كنت لا يمكن أن لا ندعو لنفسك مخضرم.
- guru – a recognized leader in a given field, if no one knows you, you're not really a guru are you? جورو -- شركة رائدة عالميا في مجال معين ، إذا كنت لا أحد يعرف ، وكنت حقا لا غورو أنت؟
- raconteur – if people yawn when you open your mouth, then they're either sleepy or you are probably not quite the great storyteller you're claiming to be. راوية -- إذا كان الناس تثاؤب عند فتح فمك ، ثم انهم إما النوم أو انك ربما ليس تماما القاص الكبير كنت مدعيا أن يكون.
- serial entrepeneur – this implies you've had a “series” of businesses, usually they have to have each been successful to get to the next one in the series. منظم المسلسل -- وهذا يعني أنك قد "سلسلة" من الشركات ، وعادة ما يكون لدينا كل تكن ناجحة للوصول إلى واحد القادم في هذه السلسلة. Two businesses is not a series. اثنتين من الشركات ليست سلسلة.
- catalyst – if you make things happen faster than they otherwise would and remain unchanged yourself at the end of that process, you're a catalyst. الحافز -- اذا كنت جعل الأمور بشكل أسرع من قدرتها على خلاف ذلك ، وسوف تظل دون تغيير نفسك في نهاية هذه العملية ، وكنت عامل حفاز.
- visionary – if you don't have unusual powers of foresight or the ability to instigate a revolution, you're not a visionary. البصيرة -- إذا كنت لا تملك صلاحيات غير عادية من البصيرة أو القدرة على التحريض على الثورة ، وكنت لا البصيرة.
- thing-aholic , thing-junkie – a person truly reliant or dependent on that thing, you have to be 100% enthusiast and dedicated to the cause of thing, or physiologically addicted. الشيء - aholic ، والمنافق الشيء -- الشخص حقا أو تعتمد اعتمادا على هذا الشيء ، يجب أن تكون 100 ٪ من المتحمسين وكرس نفسه لقضية من شيء ، أو من الناحية الفسيولوجية مدمنين.
- funny – check: do you actually make people laugh, a lot? مضحك -- الاختيار : هل فعلا إضحاك الناس ، والكثير؟ If the answer's no, don't ever use this word about yourself. إذا كان الجواب هو لا ، لا من أي وقت مضى استخدام هذه الكلمة عن نفسك. Just don't. فقط لا.
- geek – in the modern sense of this word, if you don't have some kind of sci-tech fixation, you're not a geek. المهوس -- بالمعنى الحديث لهذه الكلمة ، إذا لم يكن لديها أي نوع من العلمى والتكنولوجيا التثبيت ، أنت لا المهوس.
- cool – unless your temperature is lower than average or your age below 10 years, please don't tell people you're cool. بارد -- ما لم يكن لديك درجة الحرارة أقل من المتوسط أو عمرك أقل من 10 عاما ، من فضلك لا نقول للناس كنت باردا.
For someone who بالنسبة لشخص agrees with me يتفق معي on all this and is also not afraid to say so check out BBT. على كل هذا ، كما أنه لا يخشى أن يقول ذلك راجع بي بي تي. Incidentally, there's nothing wrong with letting people know that other people described you using any of these words…it's specifically the personal trumpet blowing that hits a bum note. بالمناسبة ، لا يوجد شيء خاطئ مع ترك الناس يعرفون ان الناس الآخرين وصفها لك باستخدام أي من هذه الكلمات... انها على وجه التحديد الشخصية النفخ في البوق الذي يضرب مذكرة بوم.
I'm not sure where the following great twitter bio from لست متأكدا من حيث ما يلي كبير من الحيوية تغريد @overall @ العام sits in the grand scheme of things, he uses none of my words and probably uses all the ones he does with some degree of irony, it's interesting to say the least: يجلس في المخطط الكبير للأشياء ، وأنه يستخدم أيا من كلماتي ، وربما يستخدم كل منها يفعل مع قدر من السخرية ، انه من المثير للاهتمام أن هذا أقل ما يقال :
Expectations manager, personal brander, communications troubleshooter & content doctor توقعات مدير براندر الشخصية ، والاتصالات ، وحلال المشاكل الطبيب المحتوى
Oh, and while I'm having a whinge (what's new, eh?) if you use phrases such as “social media maven”, “marketing guru”, “cool geek”, even ironically…make sure your spelling is up to scratch. أوه ، وحين أواجه التذمر (كل ما هو جديد ، إيه؟) إذا كنت تستخدم عبارات مثل "وسائل الاعلام الاجتماعية مخضرم" ، "التسويق جورو" ، و "المهوس باردة" ، بل ومن المفارقات... تأكد من الهجاء هو ما يصل إلى الصفر . No one who claims to be “taking socal media forward” is doing any such thing with spelling like that. لا أحد يدعي أن "وسائل الاعلام مع المرسى إلى الأمام" هو القيام بأي شيء من هذا القبيل مع التدقيق الإملائي من هذا القبيل.















39 responses so far ↓ 39 ردود حتى الآن ↓
Wayne Smallman اين سملمن] // Mar 4, 2009 at 10:52 am / / 4 مارس 2009 في الساعة 10:52
Oh come on! يا هيا! Leave being funny alone. إجازة يجري مضحكا وحدها. Even professional comedians aren't always that funny away from the stage or screen. حتى الكوميديين المهنية ليست دائما أنه مضحك بعيدا عن المسرح أو الشاشة.
However, regarding the rest (apart from “thing-aholic”, which I've never even heard of), I have to agree. ومع ذلك ، فيما الباقي (بصرف النظر عن "الشيء - aholic" ، والتي لم أكن حتى سمعت) ، علي ان اوافق. Even though you missed “rock star” and “expert”. حتى ولو كنت غاب "نجم الروك" و "الخبراء".
David Bradley ديفيد برادلي // Mar 4, 2009 at 10:59 am / / 4 مارس 2009 في الساعة 10:59
Yeah, but only *ssholes go around actually telling people that they are funny. نعم ، ولكن فقط * ssholes يرحل الواقع يقول الناس انهم مضحك. That's the point it's not *other* people using these words to describe them, it's the individuals themselves who claim to be the marketing mavens and social rockstars. ان هذه النقطة ليس من الناس * * أخرى باستخدام هذه الكلمات لوصف لهم ، انها للأفراد أنفسهم الذين يدعون أنهم من mavens التسويق ينبع الصناعية والاجتماعية. If you are truly a guru, you don't need to shoult about it, everyone will know إذا كنت حقا مرشدا ، فإنك لا تحتاج إلى shoult عن ذلك ، فإن الجميع يعرفون
(thing-aholic was meant to be a generic term to cover everyone who claims to be some kind of addict whether that's too chocolate, the web, twitter, apple mac or whatever…) (الشيء - aholic كان من المفترض أن يكون مصطلح عام لتغطية كل من يدعي أن يكون هناك نوع من الادمان سواء كان ذلك بعد فوات الشوكولاته ، وشبكة الإنترنت ، وارتجاف ، أبل ماكنتوش أو أيا كان...)
rpg ار بي جي // Mar 4, 2009 at 11:08 am / / 4 مارس 2009 في الساعة 11:08
“taking socal media forward” "مع وسائل الاعلام المرسى إلى الأمام"
well, that could be true for a very specific geographical location… كذلك ، يمكن أن يكون صحيحا بالنسبة لموقع جغرافي محدد جدا...
Amy Constantine-Kline ايمي قسطنطين كلاين // Mar 4, 2009 at 12:22 pm / / 4 مارس 2009 في الساعة 12:22
Thanks for this. شكرا لهذا. Someone called me a “social media expert” yesterday and it made me uncomfortable for two reasons: 1) I'm not and 2) I hope people didn't think that was something that I said about myself. شخص يدعى لي "وسائل الاعلام الاجتماعية الخبير" امس ، وجعلني غير مريح لسببين : 1) أنا لست و2) آمل أن الناس لا اعتقد ان هذا كان شيئا قلت عن نفسي.
David Bradley ديفيد برادلي // Mar 4, 2009 at 2:41 pm / / 4 مارس 2009 في الساعة 2:41
Oh, okay…very clever… أوه ، حسنا... ذكي جدا...
kelly كيلي // Mar 4, 2009 at 4:05 pm / / 4 مارس 2009 في الساعة 4:05
I also tend to leave out FUNNY in my resume and usually it's other people that say I am funny or silly. وأود أيضا أن تميل إلى ترك مهلة مضحك في سيرتي الذاتية ، وانها عادة أشخاص آخرين أن أقول إنني مضحك أو سخيفة. I use qool more often than I use cool in my tweets so this means i don't act stoooopid. أنا استخدم qool في كثير من الأحيان يمكنني استخدام بارد في بلدي تويت] ولذلك فإن هذا يعني أنني لا نتصرف stoooopid. Or may be I do!! أو يمكن أن أفعل! lol الضحك بصوت مرتفع
And yes David is right – gurus don't usually say they're gurus. ونعم ديفيد هو الحق -- معلمو عادة لا يقولون انهم المعلمون. I've met a couple of newbies who say they are gurus. لقد التقيت زوجين من المبتدئين الذين يقولون انهم المعلمون. Some other bloggers go WTF. بعض المدونين الآخرين الذهاب وتف. lol Okie….censor me!! Okie لول.... تراقبني!
ArticleEDU ArticleEDU // Mar 4, 2009 at 9:03 pm / / 4 مارس 2009 في الساعة 9:03
I could not agree more. أنا لا يمكن أن توافق أكثر.
Ryan ريان // Mar 4, 2009 at 9:41 pm / / 4 مارس 2009 في الساعة 9:41
I would add “diva” to the list. وأود أن أضيف "ديفا" إلى قائمة.
Leah McChesney ليا McChesney // Mar 4, 2009 at 9:44 pm / / 4 مارس 2009 في الساعة 9:44
Love it and you are SO right! الحب وحتى انت على حق!
Sara Summers سارة سامرز // Mar 4, 2009 at 9:49 pm / / 4 مارس 2009 في الساعة 9:49
It took me until I was 27 to figure out I had a 'dry sense of humor'. استغرق مني حين كان عمري 27 لمعرفة كان لدي شعور الجافة من الهزل '. Someone had to tell me. شخص ما كان ليقول لي. I am wary of the person who gives their personal elevator pitch with many of those descriptors above… Is this the dawn of the used car salesmen of tech?! أنا قلقة من الشخص الذي يعطي مصالحهم الشخصية المصعد الملعب مع العديد من تلك الأوصاف أعلاه... هل هذا هو الفجر للباعة السيارات المستعملة من التكنولوجيا؟!
Christine Peters كريستين بيترز // Mar 4, 2009 at 9:50 pm / / 4 مارس 2009 في الساعة 9:50
Ha! ها! I agree. وأنا أتفق. Everytime I see”visionary” in a bio, I wonder how they came to that conclusion. في كل مرة ارى "الرؤية" في الحيوية ، وأتساءل كيف جاؤوا الى هذا الاستنتاج.
John جون // Mar 4, 2009 at 10:00 pm / / 4 مارس 2009 في الساعة 10:00
I've started or help start five successful businesses (one now over $20B), and have two in the oven. لقد بدأت بداية خمس أو مساعدة الشركات الناجحة (الآن أكثر من دولار واحد 20B) ، واثنين في الفرن. I quit using “Serial Entrepreneur” a while ago. أستقيل باستخدام "صاحبة المسلسل" منذ بعض الوقت. Too many people using it (> 1 million google hits). أيضا كثير من الناس يستخدمونه (> 1 مليون زيارة جوجل). Try something else, like “incessant entrepreneur” (7 google hits) or “chronic entrepreneur” (320 google hits). جرب شيئا آخر ، مثل "المتواصلة منظم" (7 يضرب جوجل) أو "المزمن منظم" (320 يضرب جوجل). If you're a real entrepreneur, you'll make something up that very few people have thought of. إذا كنت رجل أعمال حقيقي ، عليك تقديم شيء حتى أن عددا قليلا جدا من الناس قد يعتقد.
Jonathan Hutter جوناثان هوتر // Mar 4, 2009 at 10:00 pm / / 4 مارس 2009 في الساعة 10:00
How about, “I'm kind of a big deal.” ماذا عن "أنا نوع من صفقة كبيرة".
Ron Burgundy رون بورغوندي
ProbablyStoopid // Mar 4, 2009 at 10:05 pm ProbablyStoopid / / 4 مارس 2009 في الساعة 10:05
Can we add “stoopid” to the list, too? يمكننا أن نضيف "stoopid" إلى القائمة ، أيضا؟
Rudy رودي // Mar 4, 2009 at 10:15 pm / / 4 مارس 2009 في الساعة 10:15
I just used the word “maven” in my last post, just to poke-fun at the so-called social media experts can be. لقد استخدمت كلمة "مخضرم" في آخر مشاركة لي ، فقط لكزة - متعة في ما يسمى خبراء وسائل الاعلام الاجتماعية يمكن أن يكون.
Justin R. Buchbinder جستن Buchbinder // Mar 4, 2009 at 10:19 pm / / 4 مارس 2009 في الساعة 10:19
Ack! مدفع! As a joke (because I've been called both of these things when introduced to others) in my Twitter profile and email, I call myself a “Web Guru” and a “Media Maven” على سبيل المزاح (بسبب لقد دعا كلا من هذه الأمور عندما قدم للآخرين) في بلدي التغريد لمحة والبريد الإلكتروني ، وأنا أدعو نفسي "ويب غورو" و "وسائل الإعلام مخضرم"
Granted, immediately after, I call myself a “Miracle Man”. منحت ، مباشرة بعد ، وأنا أدعو نفسي "الرجل المعجزة".
Hopefully people get the joke! نأمل أن يحصل الناس على نكتة!
xoJR xoJR
Nancy Shute نانسي مجرى مائل // Mar 4, 2009 at 10:19 pm / / 4 مارس 2009 في الساعة 10:19
What about “evangelist”? ماذا عن "المبشر"؟ Unless they're really Bible-thumpers, this seems tooth-grindingly stoopid. إلا انهم حقا ضاربون الكتاب المقدس ، وهذا يبدو جد stoopid الأسنان.
David, thank you for the chance to vent! ديفيد ، وأشكركم على هذه الفرصة للتعبير!
Khayyam Wakil الخيام الوكيل // Mar 4, 2009 at 10:20 pm / / 4 مارس 2009 في الساعة 10:20
What if we *think* we're funny? ماذا لو أننا * * اعتقد اننا مضحكا؟
That's the only word I would use off of this list. هذه هي الكلمة الوحيدة التي أود أن استخدام الخروج من هذه القائمة.
Jack مقبس // Mar 4, 2009 at 10:34 pm / / 4 مارس 2009 في الساعة 10:34
I don't know if I want to be called a Maven. أنا لا أعرف إذا كنت أريد أن تسمى مخضرم. All depends on the tone, kind of like being called it a know-it-all. كل هذا يتوقف على لهجة ، ونوع من مثل التي وصفها بانها اعرف انها للجميع.
Sara Summers سارة سامرز // Mar 4, 2009 at 10:38 pm / / 4 مارس 2009 في الساعة 10:38
@ Nancy Shute @ نانسي مجرى مائل
Evangelist is an actual job title, selected by the company. المبشر هو العنوان الفعلي للوظيفة ، مختارة من قبل الشركة. ie Adobe and Microsoft both have them. أدوبي ومايكروسوفت أي أن كلا منهم.
Kurt Cagle كورت Cagle // Mar 5, 2009 at 1:37 am / / 5 مارس 2009 في الساعة 1:37
Nancy, نانسي ،
Evangelist has shifted connotations so that it is mainly a job title – the person in the company who is supposed to push a given product or technology to the geek community. المبشر قد تحول الدلالات بحيث يصبح أساسا للقب الوظيفة -- الشخص في الشركة الذي من المفترض أن يدفع منتج معين أو التكنولوجيا إلى المجتمع المهوس. To me, it's synonymous with paid shill. بالنسبة لي ، انها مرادفة لدفع شيل.
I'd add Architect to the list, unless again it is a title – Systems Architect is probably valid, data architect is pushing the envelope and Information Architect either means that you're particularly skilled as an Ontologist (my preferred term for that field) or you're bogosity rating is set to kill. فما استقاموا لكم فاستقيموا المعماري إضافة إلى القائمة ، ما لم يكن مرة أخرى وهو لقب -- نظم المعماري هو على الارجح صالحة ، المهندس المعماري البيانات يدفع المظروف والمعلومات مهندس يعني إما أنك لا سيما المهرة بوصفها Ontologist (بلدي المصطلح المفضل لهذا الحقل) أو كنت تقييم bogosity ومن المقرر ان تقتل.
kelly كيلي // Mar 5, 2009 at 4:17 am / / 5 مارس 2009 في الساعة 4:17
@NancyShute Uh oh – I do consider myself to be an evangelist! @ NancyShute اه يا -- أنا لا أعتبر نفسي أن يكون المبشر! A customer evangelist! وقال المبشر العملاء!
Heidi Cool هايدي كول // Mar 5, 2009 at 6:24 am / / 5 مارس 2009 في 6:24 صباحا
Great list, though in my case, I think I'll keep using Cool. كبيرة قائمة ، وإن كانت في حالتي ، واعتقد انني سوف استمر في استعمال كول. Given it's my last name it would look silly to leave it out! نظرا لأنه اسمي الماضي انها تبدو سخيفة لمغادرة بها!
David Bradley ديفيد برادلي // Mar 5, 2009 at 7:15 am / / 5 مارس 2009 في الساعة 7:15 صباحا
@Amy You should accept compliments graciously, unless they're way off the mark. @ ايمي يجب أن تقبل المجاملة تكرمت ، إلا إذا كانت في طريقها إلى الزوال.
@Kelly The only person in the world allowed to describe himself as funny is Ricky Gervais, not only because he is, but because him declaring such a thing would in itself be funny. @ كيلي إن الشخص الوحيد في العالم الذي سمح لوصف نفسه بأنه مضحك هو ريكي جيرفيه ، ليس فقط لأنه هو ، ولكن لأن له اعلان مثل هذا الامر في حد ذاته أن يكون مضحكا.
@Ryan Diva is a good one, is anyone really arrogant enough to call herself a goddess? @ ريان المغنية جيدة واحدة ، هي حقا أي شخص متعجرف بما فيه الكفاية لتسمي نفسها آلهة؟
@Sara I think we're way past that point, just take a look at all the crass invites one receives from marketeers who use at least half a dozen of my ten words in combinations. @ سارة اعتقد اننا الطريقة السابقة تلك النقطة ، مجرد إلقاء نظرة على كل واحد يدعو فجه يتلقى من السوق الذين يستخدمون ما لا يقل عن نصف دزينة من عشرة بلدي الكلمات في مجموعات.
@ProbablyStoopid Yeah, we could add stoopid to the list, but you won't hear self-professed SEO mavens using it in the resume. @ ProbablyStoopid نعم ، يمكننا أن نضيف إلى قائمة stoopid ، ولكنك لن تسمع الذاتي mavens سيو المعلن استخدامه في استئناف.
@NancyShute Strictly speaking evangelist comes from the Greek meaning good news (referred later to meaning the good news of the biblical gospels. Regardless, I'd steer clear when what you really mean is that you promote, market, or otherwise sell a product. @ NancyShute المبشر يأتي بالمعنى الدقيق للكلمة من معنى اليونانية أنباء طيبة (المشار إليه في وقت لاحق لمعنى الخبر السار للأناجيل الكتاب المقدس. بغض النظر ، فما استقاموا لكم فاستقيموا توجيه واضح عند ما كنت تعني في حقيقة الأمر هو أنك تشجع ، في السوق ، أو بيع منتج.
@Heidi We're cool, right? @ هايدي نحن بارد ، أليس كذلك؟
@barndance // Mar 5, 2009 at 2:15 pm @ barndance / / 5 مارس 2009 فى الساعة 2:15
Can you please add “rockstar” to the list. يمكنك الرجاء إضافة "روك" إلى قائمة. It is soooo tired by now and being beat to death on Twitter! فمن سووو تعبت من الآن ويجري ضرب حتى الموت على التغريد!
David Bradley ديفيد برادلي // Mar 5, 2009 at 3:07 pm / / 5 مارس 2009 في الساعة 3:07
I guess rockstar is okay if you're Jimmy Page or a famous geologist…but not really pertinent to someone working in the world of SEO, right? اعتقد روك على ما يرام إذا كنت جيمي بايج أو جيولوجي الشهيرة... ولكن ليست في الحقيقة ذات الصلة لشخص يعمل في العالم من جنوب شرقي أوروبا ، أليس كذلك؟
Joe Manna جو مناع // Mar 23, 2009 at 7:55 pm / / 23 مارس 2009 في الساعة 7:55
While I describe myself a social media evangelist, I certainly don't hold myself to that. بينما أنا أصف نفسي واجتماعي وسائل الاعلام المبشر ، من المؤكد أنني لا أحمل نفسي على ذلك. I just use what works for other people to understand what I do when I help drive their social media strategy, consulting and monitoring. أنا فقط استخدام ما يصلح لشعب آخر لفهم ما أقوم به عندما كنت أساعد في دفع وسائل الاعلام الاجتماعية الاستراتيجية ، والتشاور والرصد.
Officially, in writing, my job title is Community Manager, but I don't hold myself to that because I tend to several online communities bound together by social media. رسميا ، في الكتابة ، وعملي هو عنوان مدير الجماعة ، ولكن أنا لا أحمل نفسي على ذلك لأنني كنت تميل إلى مجتمعات الإنترنت عدة مرتبطة معا من وسائل الاعلام الاجتماعية.
My main beef is with the world of infomarketers who have suddenly become interested in social media and who self-described themselves as “experts,” “gurus,” “wizards,” “gods,” etc. The self-proclamation need to stop if we as social media curators intend on keeping it reputable and original. بلدي لحوم البقر الرئيسي هو مع العالم من infomarketers الذين لديهم فجأة أصبحت مهتمة في وسائل الاعلام الاجتماعية والنفس الذين وصفوا أنفسهم بأنهم "خبراء" ، "معلمو" ، "السحرة" ، "الآلهة" ، وغيرها الذاتي إعلان الحاجة لوقف حالة كما أننا القيمين على وسائل الاعلام الاجتماعية نعتزم الاحتفاظ بها ومحترمة الأصلي.
I am anything you want me to be in social media … I just deliver sound social media strategies and provide 1:1 assistance who whomever wants it. أنا كل ما تريد مني أن أكون في وسائل الاعلام الاجتماعية... أنا فقط تقديم استراتيجيات سليمة وسائل الاعلام الاجتماعية ، وتقديم المساعدة 1:1 الذين لمن يريد ذلك.
~Joe جو ~
David Bradley ديفيد برادلي // Mar 23, 2009 at 10:22 pm / / 23 مارس 2009 في الساعة 10:22
Fair comment Joe, I wasn't taking a swipe at you personally… معرض التعليق جو ، لم أكن مع انتقد لكم شخصيا...
The Baldchemist // Apr 5, 2009 at 7:15 am وBaldchemist / / 5 أبريل 2009 في الساعة 7:15 صباحا
Nice one. نيس واحدة. There are loads more of the same type of crap. هناك المزيد من الأحمال من نفس النوع من الفضلات. Use of; ultimate experience, unique etc where great vocabulary would work. استخدام ؛ خبرة في نهاية المطاف ، الخ فريدة من نوعها حيث المفردات عظيم من شأنه العمل. Just lazy copy. مجرد نسخة كسول.
We try to be the ones when boring people , they think its their fault. نحاول أن نكون منها عندما يكون الناس مملة ، وأعتقد أنهم على خطأ.
Enjoy the Spring. يتمتع الربيع. The Baldchemist ( now there's a guru, expert, maven, visionairy if ever there was one). وBaldchemist (الآن هناك غورو ، الخبير ، مخضرم ، visionairy إذا كان هناك واحد من أي وقت مضى).
willyg243 // Aug 3, 2009 at 12:09 am willyg243 / / 3 أغسطس 2009 في الساعة 12:09
As a social media maven I take great offense to this list. بوصفها وسائل الاعلام الاجتماعية مخضرم لي أن أعتبر جريمة كبرى على هذه القائمة.
I know how to add links to twitter messages, upload pictures to facebook, and watch youtube videos. أنا أعرف كيف لإضافة وصلات إلى رسائل ارتجاف ، وتحميل الصور على فيسبوك ، ومشاهدة أشرطة فيديو يوتيوب.
I personally cant think of more than five people out of my 6100 social media fans, followers, buddies, and links (those are technical terms for those in the know), who possess all these skills. وأنا شخصيا غير قادر على التفكير أكثر من خمسة أشخاص من بلدي 6100 المشجعين وسائل الاعلام الاجتماعية ، واتباعه ، والاصدقاء ، والروابط (تلك هي الشروط التقنية لتلك الموجودة في المعرفة) ، الذين يملكون كل هذه المهارات.
I guess its just your jealousy rearing its ugly head. اعتقد دورته فقط غيرتكم تطل بوجهها القبيح.
David Bradley ديفيد برادلي // Aug 10, 2009 at 9:13 am / / 10 أغسطس 2009 في 9:13 صباحا
@Willyg243, You're such a maven that you take offense at my trivial little post. @ Willyg243 ، أنت مثل هذا مخضرم أنك تأخذ في جريمة منصبي قليلا تافهة. Diddums. Diddums. You daren't leave your real name on a blog comment, yet you claim 6100 fans. كنت daren't تترك اسمك الحقيقي على تعليق بلوق ، بعد تدعون 6100 المشجعين. That doesn't sound like an awfully big following for someone who thinks of themselves as an expert. هذا لا يشبه صوت التالية بفظاعة كبيرة لشخص يفكر في نفسه بوصفه خبيرا. Moreover, “followers, buddies and links”? وعلاوة على ذلك ، "أتباعه ، رفاقا وصلات"؟ Technical terms? حيث التقنية؟ Really? حقا؟ I've got not nothing to be jealous of. أنا عندي لا شيء يمكن أن غيرة.
willyg243 // Aug 19, 2009 at 2:12 am willyg243 / / 19 أغسطس 2009 في 2:12 صباحا
I sure hope, for your sake, that you were also being sarcastic. أنا متأكد من الأمل ، من أجلك ، وأنك كما يجري الساخرة.
David Bradley ديفيد برادلي // Aug 19, 2009 at 8:15 am / / 19 أغسطس 2009 فى الساعة 8:15 صباحا
Not sarcastic, as such, but certainly tongue-in-cheek, hence the use of the word stoopid in the title. لا الساخرة ، على هذا النحو ، ولكن بالتأكيد سانها في خده ، وبالتالي استخدام كلمة stoopid في العنوان. That said, I hate the pretentious bullshine that gets used by some people to hide their true intentions. أن قال ، أنا أكره bullshine الطنانة التي يحصل المستخدمة من قبل بعض الناس لإخفاء نواياهم الحقيقية. If you've got something to say, say it in a straightforward way, don't dress it up with fancy words just to sound clever. إذا كان لديك ما تقوله ، أقول ذلك بطريقة مباشرة ، وليس ذلك اللباس مع الكلمات لمجرد نزوة الصوت ذكية.
The Baldchemist وBaldchemist // Aug 19, 2009 at 8:22 am / / 19 أغسطس 2009 في 8:22 صباحا
Willyg243, i'ts time to climb down my friend and see the irony! Willyg243 ، I'ts الوقت على التراجع عن موقفها صديقي وانظر المفارقة!
You didn't mean “sarcastic “did you? أنت لا يعني "ساخرة" هل؟
Threats usually indicate delusions of grandeur, meglomania, paranoia and inferiority complex! التهديدات وعادة ما تشير إلى أوهام العظمة ، meglomania ، جنون العظمة وعقدة النقص!
I'm sure you are well above that level? أنا متأكد أنك بخير فوق هذا المستوى؟
Take good care and get as much joy as you can everyday. رعاية جيدة والحصول على الكثير من الفرح كما يمكنك اليومية.
There are lots of people out there that don't have the list that you take offence to! هناك الكثير من الناس هناك بأن ليس لدينا قائمة عليك أن تأخذ الجرم! It ain't all about you. ليس كل شيء عنك.
David Bradley ديفيد برادلي // Aug 19, 2009 at 9:53 am / / 19 أغسطس 2009 في 9:53 صباحا
@Baldchemist I didn't take Willyg243's comment as a threat, I thought he was just alluding to the fact that my post might turn people off…maybe he was threatening me, though, come to think of it… @ Baldchemist أنا لم تأخذ Willyg243 تعليق باعتبارها تهديدا ، واعتقدت انه كان مجرد إشارة إلى حقيقة أن منصبي قد يتحول الناس قبالة... ربما كان يهدد لي ، رغم ذلك ، حان للتفكير في ذلك...
@Willyg243 I've got a big mother of a baseball bat by my bedside just in case you come a'knocking in the night… @ Willyg243 عندي الأم الكبرى للعصا بيسبول من بلدي السرير فقط في حال كنت a'knocking تأتي في الليل...
willyg243 // Aug 20, 2009 at 12:06 am willyg243 / / 20 أغسطس 2009 في الساعة 12:06
Just so we are all clear, my original comment was sarcasm, with the intent of supporting your article because I agree with it. فقط حتى أننا جميعا واضحة ، وتعليقي الأصلي هو سخرية ، بقصد دعم مقالك لأنني أتفق مع ذلك.
I was hoping to be obvious, but apparently it didn't work. وكنت آمل أن يكون واضحا ، ولكن يبدو أنه لم ينجح.
David Bradley ديفيد برادلي // Aug 20, 2009 at 8:08 am / / 20 أغسطس 2009 عند الساعة 8:08 صباحا
No problem Willyg243, no one is lining up the baseball bats لا Willyg243 المشكلة ، وليس هناك من هو اصطفاف مضارب البيسبول
The Baldchemist وBaldchemist // Aug 20, 2009 at 12:47 pm / / 20 أغسطس 2009 في الساعة 12:47
Ah Willy. آه ويلي. shit happens let's all get on with giving as much support where its deserved eh? برعشيت يحدث دعونا جميعا مع الحصول على اعطاء الكثير من الدعم من حيث استحق إيه؟
If I can help in any way drop me a line. اذا كنت استطيع المساعدة بأي طريقة قطرة لي خط.
Take good care and get as much joy as you can everyday! رعاية جيدة والحصول على الكثير من الفرح كما يمكنك اليومية!
The Baldchemist وBaldchemist // Aug 22, 2009 at 6:58 am / / 22 أغسطس 2009 في 6:58 صباحا
As GOD I say; let their be peace and fun. والله أنا أقول ؛ السماح ليكون هناك سلام والمرح. Now, go forth and get as much joy as you can! الآن ، يذهب اليها والحصول على الكثير من الفرح كما يمكنك!
Leave a Comment اترك التعليق