How to Boost Your Feed Readers Come dare impulso il tuo feed lettori
July 6th, 2007 · by David Bradley 6 luglio 2007 da David Bradley
Recently, I left a comment on a fellow blogger’s Di recente, ho lasciato un commento su un compagno di Blogger site sito suggesting he add a small link to a “ suggerendo che aggiungere un piccolo link a un " What is RSS Che cos'è un RSS ?” post close to his feed subscription button. ? "Posto vicino al suo abbonamento pulsante di alimentazione. My rationale was based on my experience with Sciencebase subscriber numbers and some insider knowledge on web surfing habits and how these might translate into subscriptions. La mia motivazione è stata basata sulla mia esperienza con Sciencebase abbonato e alcuni numeri di conoscenze sul web abitudini di navigazione e le modalità con cui tradurre in abbonamenti.
Adding that link added at least 30-40% new RSS subscribers at Sciencebase, bringing the count up from around 1500-1600 to well over 2500 and some days showing 2700-ish. Aggiungendo che Link aggiunto almeno il 30-40% nuovi iscritti a RSS Sciencebase, portando il conteggio a partire da circa 1500-1600 a ben più di 2500 e alcuni giorni mostrando 2700-ish.
Is posting a “What is RSS?” post patronising? È la pubblicazione di un "Che cos'è un RSS?" Post paternalistica? Well, for the relatively small number of visitors to any site who are tech savvy, feed aware, or generally already in the know, they may be mildly offended. Beh, per il numero relativamente ridotto di visitatori di un sito che sono utenti con approfondite conoscenze tecniche, consapevoli dei mangimi o in generale già a conoscenza, possono essere leggermente offeso. How could you, the blogger, think that they, the reader, may have overlooked something that most bloggers consider a fundamental feature of their sites? Come potreste, il blogger, credo che essi, il lettore, possono avere trascurato qualcosa che la maggior parte dei blogger prendere in considerazione un elemento fondamentale della loro siti? Well, market research shows that anywhere between 90 and 95% of the population still do not know what a blog is. Ebbene, le ricerche di mercato indicano che tra il 90 e il 95% della popolazione ancora non sanno che cosa è un blog. Even while they are reading a blog many visitors will not see a distinction between a blog with a latent newsfeed and an ordinary site with no RSS. Anche mentre sono la lettura di un numero di visitatori del blog non vedranno una distinzione tra un blog con un latente newsfeed e un normale sito senza RSS. Many certainly will not know that clicking one of those trendy (orange) feed icons will take them into a whole new realm in which they can read a website without even having to visit it. Certamente molti non sanno che facendo clic su uno di quelli alla moda (di colore arancione) mangimi icone prenderà in un intero nuovo universo in cui sono in grado di leggere un sito web senza nemmeno dover visitare.
I still get blank stares from friends and relatives when I mention blogs, rss, rdf, newsfeeds, and such, and even one or two web designer colleagues are yet to embrace the technology. Ho ancora problemi di riavvicinarsi vuoto da amici e parenti, quando ho citato i blog, RSS, RDF, newsfeeds, e tale, e anche uno o due web designer colleghi sono ancora ad abbracciare la tecnologia. Adding that “What is RSS?” post might just make all the difference between their never finding out and actually subscribing to your feed with Bloglines, Google Reader, or Firefox Active Bookmarks. Aggiungendo che "Che cos'è un RSS?" Post potrebbe fare la differenza tra le loro mai scoprire e effettivamente abbonate al tuo feed con Bloglines, Google Reader, o Firefox Active Segnalibri.
Most people still hit sites almost randomly while searching for their keywords in a search engine. La maggior parte delle persone colpite siti ancora quasi casualmente durante la ricerca per le loro parole chiave in un motore di ricerca. So, make it easy for them to stick around. Sì, lo rendono facile per loro di circa il bastone. Add a “What is RSS?” post and bring them into the fold. Aggiungere un "Che cos'è un RSS?" Post e renderle le volte. You never know you might even find some of your friends and family subscribing to your newsfeed. Non si sa mai si potrebbe anche trovare alcuni dei tuoi amici e la famiglia sottoscrivendo il tuo newsfeed.
As an afterthought, it occurred to me that you do not even need to create the actual What is RSS? Come un ripensamento, si è verificato a me che non si devono creare gli effettivi Che cos'è un RSS? page if you are using Feedburner. pagina se si utilizza Feedburner. Just add the text to make it look like a link below your feed icon but have it point just the same as the icon to the feed itself and let Feedburner do the explaining for you. Basta aggiungere il testo per renderlo simile a un link qui sotto il tuo feed icona, ma hanno solo punto che lo stesso come l'icona per i mangimi per sé e lasciate fare il Feedburner spiegando per voi. If a visitor using Firefox clicks the link they may get Firefox’s explanation instead, but either way it’s an explanation nonetheless. Se un visitatore utilizzando Firefox clic sul link essi possono ottenere la spiegazione di Firefox, invece, ma in entrambi i casi è comunque una spiegazione.
Related Posts Posti connessi
- SQT: Boost Your Feed Readers SQT: Potenzia la tua dei lettori di feed
- Feedburner Competition Feedburner Concorrenza
- How to Boost Your Feed Readers Come dare impulso il tuo feed lettori
- Boost Your RSS Subscribers With Easter Eggs Potenzia la tua RSS abbonati con uova di Pasqua
- Get More Comments on Your Blog Ottieni un maggior numero di commenti sul tuo blog






















10 responses so far ↓ 10 risposte finora ↓
Robert Irizarry Robert Irizarry // / / Jul 6, 2007 at 5:51 pm 6 luglio, 2007 at 5:51 pm
I think adding a “What is RSS?” link is a great idea. Credo che l'aggiunta di un "Che cos'è un RSS?" Link è una grande idea. My blog isn’t technology related so this has a great deal of potential for growing RSS subscribers. Il mio blog non è connessi alla tecnologia per cui questo ha molto potenziale per la crescita di abbonati RSS.
David Bradley David Bradley // / / Jul 6, 2007 at 5:58 pm 6 luglio, 2007 at 5:58 pm
Yep, I always had a page on Sciencebase explaining what RSS is, but never really put the icon and the explanation together in a coherent way. Yep, ho sempre avuto una pagina sul Sciencebase che spiega che cosa RSS è, ma mai veramente messo l'icona e la spiegazione insieme in modo coerente. With Sciencetext, I’m experimenting with a “What is RSS?” tag as part of the icon itself, see above left. Con Sciencetext, sto sperimentando con un "Che cos'è un RSS?" Etichetta come parte di sé l'icona, vedi sopra a sinistra. That leads straight to the feed, but hopefully the majority of users are going to see something sensible either courtesy of their browser or Feedburner…numbers are up by about 15% since yesterday but that might just be a blip, I’ll give it a week to have a real impact and if it doesn’t I’ll point the phrase to a proper expo page. Che porta direttamente al feed, ma speriamo, la maggioranza degli utenti sono andare a vedere qualcosa di sensato o di cortesia del loro browser o Feedburner… numeri sono da circa il 15% da ieri, ma che potrebbe essere un blip, I'll give it a settimana per avere un impatto reale e se non I'll punto la frase di una corretta expo pagina.
db PB
David Bradley David Bradley // / / Jul 6, 2007 at 6:44 pm 6 luglio, 2007 at 6:44 pm
As an additional thought for boosting one’s feed readers, never forget the email option. Come un pensiero per il potenziamento dei lettori di feed, non dimenticate l'email opzione. You may only vaguely remember mailing lists…those newsletters that arrived plumb in your inbox on a regular basis before the days of blogs, rss, rdf, atom, wikis, wakis, waikikis etc. Si può solo vagamente ricordare mailing list newsletter… quelli che sono arrivati filo a piombo nella tua casella di posta su base regolare il giorno prima dei blog, RSS, RDF, atom, wiki, wakis, ecc waikikis
It is always worth providing the option. Vale sempre la pena fornire l'opzione. There are still a good number of people who might have an invaluable contribution to make who would instantly sign up for an email “feed” but might still be reluctant to added your rss to their aggregator. Non ci sono ancora un buon numero di persone che potrebbero avere un prezioso contributo per rendere immediatamente che avrebbe iscriversi ad una email "mangime", ma potrebbe essere ancora riluttanti ad aggiunto il tuo rss alla loro aggregatore.
And, of course, there are those people who haven’t yet been turned on to rss at all…let alone wakiwikis. E, naturalmente, ci sono quelle persone che non sono ancora state attivate a rss a tutti i… e tanto meno wakiwikis. (Which is where the “What is RSS?” tag comes into its own). (Che è dove il "Che cos'è un RSS?" Etichetta viene a sua).
Wayne Smallman Wayne Smallman // / / Jul 10, 2007 at 12:01 pm Jul 10, 2007 a 12:01 pm
I think it’sa valid point because you can never assume too much about the tech’ savviness of the people traipsing around your website. Credo che si tratti di un valido punto perché lei non potrà mai assumere troppa sulla tecnologia 'savviness del popolo traipsing intorno il tuo sito web.
I certainly wouldn’t be offended by seeing such a thing. Io certamente non sarebbe offeso di vedere una cosa simile.
I might even try it myself… Potrei anche io provare…
Hsien Lei Lei hsien // / / Jul 11, 2007 at 9:01 am Jul 11, 2007 at 9:01 am
I think the better alternative is the email option because people who don’t understand RSS are probably less likely to even use an aggregator like Google Reader or My Yahoo. Penso che la migliore alternativa è l'email opzione perché le persone che non capiscono RSS sono probabilmente meno probabilità di utilizzare anche un aggregatore come Google Reader o Yahoo.
David Bradley David Bradley // / / Jul 11, 2007 at 10:32 am Jul 11, 2007 at 10:32 am
Hsien, I think you’re right, but the big disadvantage of the mailing list option is that it is the kind of missive that will easily get caught up in spam filters. Hsien, credo che stai diritto, ma il grande svantaggio di mailing list opzione è che esso è il tipo di missiva che facilmente caduto nel filtri spam. But, point taken! Ma, punto preso!
Wayne Smallman Wayne Smallman // / / Jul 11, 2007 at 10:41 am Jul 11, 2007 at 10:41 am
Email is good as an option, but not as a default. E-mail è buono come opzione, ma non come impostazione predefinita.
Thinking things through, it means that the process gets broken, or at least interrupted. Pensare attraverso le cose, significa che il processo viene rotto, o almeno interrotta.
Which means there’sa better than average chance the recipient just won’t follow the CTA (Call To Action) up. Il che significa che c'è meglio di media possibilità solo il destinatario non seguire la CTA (call to action).
Not the ideal scenario… Non il scenario ideale…
Hsien Lei Lei hsien // / / Jul 11, 2007 at 11:06 am Jul 11, 2007 at 11:06 am
There’s no perfect way. Non c'è modo perfetto. Most of my friends and family visit sites directly. La maggior parte dei miei amici e la famiglia visitare siti direttamente. My husband, who’s generally pretty up on things, asked me just last week what RSS meant! Mio marito, che è generalmente piuttosto fino a cose, mi ha chiesto solo la scorsa settimana che cosa significava RSS!
Wayne Smallman Wayne Smallman // / / Jul 11, 2007 at 2:26 pm Jul 11, 2007 at 2:26 pm
OK, here’s the fix: David, I think you ought to start a petition for an RSS Day, build some education and inform people of the benefits. OK, ecco la correzione: David, penso che si dovrebbe avviare una petizione per un RSS Giorno, costruire alcuni di istruzione e informare i cittadini dei benefici.
RSS is a rising star these days, what with Yahoo! RSS è una stella nascente questi giorni, che cosa con Yahoo! Pipes doing funky stuff with feeds, so there’s still room for growth. Tubi facendo cose funky con i feed, per cui c'è ancora spazio per la crescita.
But the thing is, if you’re using an up-to-date browser, you don’t even need to know what RSS means. Ma la cosa è, se si sta utilizzando uno aggiornate del browser, non occorre nemmeno sapere che cosa significa RSS.
With the likes of Firefox, feeds from websites and ‘blogs are discovered automatically… Con città del calibro di Firefox, feed provenienti da siti web e 'scoperto blog sono automaticamente…
David Bradley David Bradley // / / Jul 11, 2007 at 5:04 pm Jul 11, 2007 at 5:04 pm
Great idea Wayne, I’m designing the branded buttons and banners right now…watch this space. Wayne grande idea, sono la progettazione dei prodotti di marca pulsanti e banner in questo momento… guardi questo spazio.
Leave a Comment Lascia un commento