SIGの図版のホームページニュースフィードSIGの図版SIGの図版を電子メールSIGの図版最も人気の記事
重要人物
Helping you, by helping myself with blogging, browsing, and tech tips 助けを、自分自身を助けるブログ、ブラウジング、および技術のヒント

Get More Comments on Your Blogあなたのブログの他のコメントを得る

June 21st, 2007 · by David Bradley 2007年6月21日にデビッドブラッドリー

Regular readers will know all about Sciencetext’s Top Commentators Slot.定期的に読者には知っているsciencetextの先頭へコメンテータースロットです。 Comment on several posts and the link to which you assign your name in commenting will be promoted to the homepage, top right, assuming you have commented more than your fellow readers.コメントをすると、いくつかの記事へのリンクを割り当てることで自分の名前のコメントをされるのホームページに昇進し、右上の仮定するなら、研究員はコメントアウトして読者を超える。

This kind of promotion can boost overall comment numbers on any blog, and more comments as bloggers know, means more interaction with the readers, and that can only be a good thing.この種のプロモーションは任意の数字を押し上げるブログ全体のコメント、および他のブロガーのコメントとして知って、読者の相互作用の他の手段、およびことができるのみで良いことです。 Dialog beats monologue any day.ダイアログビート独白ご利用いただけます。

But, there is a killer tip to get more comments on your blog that you will probably never see mentioned on the more mainstream tips and tricks sites, only here on Sciencetext will we reveal such a sneaky tweak.しかし、殺人犯のヒントを得るには、他のコメントをあなたのブログに記載さは決してあなたは、おそらく他の主流のヒントやテクニックのサイト、ただここで私たちを明らかにsciencetextはこのような卑劣な微調整します。

So, what is it?それで、何ですか?

Well, that killer tip is to plant a deliberate error in your post.ええと、その殺人犯のヒントは、植物を意図的にエラーが発生してください。 Something subtle, probably trivial, certainly not controversial.何か微妙な、おそらくありふれた確かに物議を醸す。 You will not believe how many pedants will come running to correct your slip, it is literally unbelievable.表示されませんが来ると信じpedants方法を実行して多くの票を修正して、それは文字通り信じられない。

You can put together all kinds of cogent arguments, put forward a valid hypothesis in the clearest terms, but if you make a minor grammatical slip or do a unit conversion that’s out of kilter you will kickstart a comment flood.することができます。まとめる説得力のすべての種類の引数は、有効な仮説を提出するまでで最も明白な用語が、マイナーな文法上の誤りを作成する場合、単位変換したり、それは調子が悪いキックスタートするコメントを洪水にします。 Having said that, of course, the problem with such a tip is that it could make you look stupid, even if you declare that the mistake was deliberate later in the comment thread, it could turn off some of your readers who may think you’re simply dumb to make such an obvious mistake.そうは言っても、もちろん、このような問題があるならば、チップは、それを愚かに見える場合でも、間違いを宣言して審議の後でのコメントは、スレッド、それが読者を無効にするwho年5月、いくつかの考えを'再ダムを作るだけでこのような明らかな間違いです。 Of course, you could publish a post entitled “Get More Comments on Your Blog” as a kind of red herring to cover all mistakes in every subsequent post, but I still think most blog readers, being rather intelligent creatures, will see right through you?もちろん、あなたがポストを出版する権利"取得の他のコメントをあなたのブログ"として一種である赤ニシンのすべてをカバーするごとに後続の間違いを作成、しかし、私はまだ思っほとんどのブログ読者は、インテリジェントな生き物というが、右からが表示さをですか? Wot do you think?知っていると思いますか?

12 responses so far ↓ 12レスポンスこれまでのところ↓

  • Hsien Lei 賢レイ // / / Jun 21, 2007 at 4:09 pm 2007年6月21日は4:09 pmの

    “most blog readers, being rather intelligent creatures” "ほとんどのブログ読者は、インテリジェントな生き物がむしろ"

    You assume a lot!!あなたと仮定たくさん!

  • rob ロブ // / / Jun 21, 2007 at 5:59 pm 2007年6月21日は5:59 pmの

    Ha!ハ! Yeah, one things for sure in this Internet world, pedants love an error.うん、 1つのことを確認、このインターネットの世界で、愛pedantsエラーが発生します。

    Could get kinda tiring though , plus you might also get known as the blogger who keeps getting it wrong疲れるが取得kindaかかわらず、プラスすることも知られて得ることを抜いて、 Bloggerのwho間違った : d

  • John Webber ジョンウェバー // / / Jul 31, 2007 at 2:37 pm 2007年7月31日は2:37 pmの

    “Wot do you think?” "知っていると思いますか? "

    The correct spelling is “What”.の正しいつづりは、 "どのような"です。

  • David Bradley デビッドブラッドリー // / / Jul 31, 2007 at 5:56 pm 2007年7月31日5:56 pmの

    Yep, John, I know.ええ、ジョン、そうだよね。 I was attempting retro kitchy old-skool humor私は古いskoolしようとレトロなユーモアkitchy

  • John Webber ジョンウェバー // / / Jul 31, 2007 at 6:47 pm 2007年7月31日は午後6時47分

    Sorry David I was trying to make a jokeデビッドしようとして申し訳ありません私は冗談を言う : )

  • David Bradley デビッドブラッドリー // / / Aug 1, 2007 at 8:00 am 2007年8月1日午前8時

    No problem John…maybe it’s ill-advised of me to make silly jokes like that as probably some readers will see it as lame or a faux attempt to appear more youthful while others may just I assume I cannot spel問題のないジョン…浅はかなのかもしれないを作るよう私に冗談を言うような愚かなこととして、おそらくいくつかの読者が表示さ偽ものの試みとしてラメを表示する、または他の5月の他の若々しいだけ私は当然ながら私勉強することはできません

  • Svetoslav svetoslav // / / Aug 11, 2007 at 6:54 pm 2007年8月11日は午後6時54分

    Hi,やあ、
    everyone can make a grammatical error, but if you are showing a problem and its solution later on, and you have several mistakes people will feel lied and the respect towards you will decrease.文法上の誤りに誰もが、もしあなたが表示中に問題とその解決策へを有効にし、人々が感じる場合は、いくつかの間違いがうそをついたとの尊敬向けには減少する。

    by the way, please, fix the CSS problem because the page does not look very well and I write in 50px textarea which is not very good as well.ところで、下記は、 CSSの問題を修正しているため、ページが非常によく見50pxのtextareaで書くと私ではないとしても非常に良いです。

    Svetoslav svetoslav

  • David Bradley デビッドブラッドリー // / / Aug 20, 2007 at 1:20 pm 2007年8月20日1:20 pmの

    Svetoslav, the idea was actually a joke. svetoslav 、というアイデアは、実際には冗談だと思う。 I wouldn’t advise anyone to deliberately include mistakes in a post just to get comments.私はないの間違いを助言する誰もが故意に含まれてコメントの投稿だけを取得します。 What would be the point?その点は何でしょうか? To what CSS are you referring, by the way, the Sciencetext looks fine in all the browsers in which I tested it. CSSのは、どのような言及をする、されるようにして、 sciencetextは大丈夫なのでは私のすべてのブラウザでテストしてください。 The comments box is certainly not just 50px across, if that’s what you mean.のコメント]ボックスには、確かに50px全体だけでなく、もしそれが何を意味します。 What browser do you use?ブラウザを使用するには何ですか?

    db dBの

  • Svetoslav svetoslav // / / Aug 20, 2007 at 1:29 pm 2007年8月20日は1:29 pmの

    I tried Firefox 2.0.0.6 did you try posting a comment as user ? 2.0.0.6参考に試してみましたFirefoxのユーザとしてコメントの投稿ですか?

  • David Bradley デビッドブラッドリー // / / Aug 20, 2007 at 3:15 pm 2007年8月20日は午後3時15分

    Yep, just logged out and tested on 2.0.0.6 and it looks fine, do you want to email me a screengrab of the problem you’re facing?ええ、ログアウトするだけでテストされ、 2.0.0.6は大丈夫なことは、私にscreengrabしたいの電子メールのいずれの問題に直面しているか? What resolution is your screen?どのような解決方法はあなたの画面ですか? What font size are you set to in the browser?どのようなフォントサイズを設定するには、ブラウザですか?

  • Svetoslav svetoslav // / / Aug 20, 2007 at 4:13 pm 2007年8月20日は4:13 pmの

    By the way this was the last time I made a post.ところでこれは私の最後の時間は、ポストを作成。 At this moment it seems OK.今この瞬間にようします。
    Cache stuff may be…キャッシュのものがあります…

  • David Bradley デビッドブラッドリー // / / Aug 20, 2007 at 6:49 pm 2007年8月20日は6:49 pmの

    Svetoslav, it could’ve been a caching issue, the comment form worked perfectly for me on a test machine with that version of Firefox and indeed all the other browsers I tried. svetoslav 、それがキャッシュされ、問題は、コメントフォームがばっちり私は、テストマシンで、そのバージョンのFirefoxや実際の他のすべてのブラウザでみました。 Perhaps you hit a blip and it didn’t fully call the CSS for whatever reason before you started typing…we’ll probably never know.おそらくヒットを射殺すると完全に呼び出していないどんな理由であれ、 CSSの入力を開始する前に、たぶん…私たちには分からない。

Leave a Commentコメントを残す

Comments are checked for spam before appearing, no need to post it twice.コメントのチェックボックスをマークする前に表示され、作成する必要がないこと2回クリックします。

Related Posts関連記事