Sciencetext Trucs & Astuces

Tech talk, social media, computing tips and tricks Tech Talk, les médias sociaux, de l'informatique trucs et astuces



Feedburner Competition Feedburner concurrence

July 12th, 2007 · by David Bradley >> 12 juillet 2007 · par David Bradley>> 16 Comments 16 Commentaires

Chiffres significatifs Abonnés Now that Google has acquired Feedburner and we can all use MyBrand for free, I would like to open up a little competition for Significant Figures readers who have their own blog running a Maintenant que Google a acquis Feedburner et nous pouvons tous utiliser MyBrand gratuitement, je voudrais ouvrir un peu de concurrence pour les lecteurs chiffres significatifs qui ont leur propre blog gestion d'une Feedburner feed Feedburner feed . .

Here's the deal. Here's the deal. Look up your Feedburner subscriber number and leave a link to the counter image in the comments on this post together with a link to your blog. Consultez vos Feedburner numéro d'abonné et laisser un lien vers la contre-image dans les commentaires sur ce post avec un lien vers votre blog. Next, head back to your own blog and start working on boosting your newsfeed subscribers. Ensuite, la tête en arrière vers votre propre blog et commencer à travailler sur le renforcement de vos abonnés échange de News. When you have doubled the figure you started with come back to this page and let me know. Lorsque vous avez doublé le chiffre que vous avez commencé à revenir à cette page et laissez-le moi savoir. One proviso, you have to start with at least 20 subscribers, so no doubling your count by simply subscribing yourself twice from the initial one! Une condition, vous devez commencer avec au moins 20 abonnés, donc pas de doubler votre compte par vous-même tout simplement deux fois de l'abonnement initial d'un!

The prize: I will give you a free text link either on a post of your choice on this site, with your choice of keyword or else display your link on the PR5 homepage in the sidebar for three months. Le prix: je vais vous donner un lien texte libre soit sur un poste de votre choix sur ce site, avec votre choix de mot-clé ou bien afficher votre lien sur la page d'accueil PR5 dans la barre latérale pendant trois mois. I'm counting on you (pardon the pun) for your support! Je compte sur vous (pardonnez le jeu de mots) pour votre soutien! Webmaster's decision is final, spammy sites, offensive links, and illegal sites are excluded. Webmaster des sites décision est définitive, les sites de type spam, liens offensive, et illégaux sont exclus. Having a Ayant une Feedburner Feedburner feed is a prerequisite for entry as you need to demonstrate legitimate subscriber numbers, so burn that feed right now if you want to enter. aliments pour animaux est une condition préalable pour l'entrée que vous avez besoin pour démontrer le nombre d'abonnés légitimes, de sorte que le burn nourrir dès maintenant si vous voulez entrer.

For some tips on boosting your subscriber count check out my recent Pour des conseils sur la stimulation de votre chèque nombre d'abonnés à ma récente how to boost your feed readers Comment faire pour augmenter vos lecteurs de flux post post

16 responses so far ↓ 16 réponses à ce jour ↓

  • robwatts robwatts // Jul 12, 2007 at 3:40 pm / / 12 juillet 2007 à 3:40 pm

    Hey David, my count was 121 last time I looked, I'll see if I can double it, but Im not that hopeful, Ive been trying to grow it from day one Hey David, mon taux était de 121 dernière fois que j'ai regardé, je vais voir si je peux le double, mais Im pas que l'espoir, Ive a essayé de pousser dès le premier jour ;)

  • David Bradley David Bradley // Jul 12, 2007 at 5:09 pm / / 12 juillet 2007 à 5:09 pm

    Rob, I think that's the case for lots of sites. Rob, je crois que c'est le cas pour beaucoup de sites. Sciencetext itself, as you can see, currently has a pitiful 68 subscribers, but it did reach 98 a couple of weeks ago and after the weekend is usually lower than that. Sciencetext elle-même, comme vous pouvez le constater, dispose actuellement d'un piteux 68 abonnés, mais il n'a pas atteint 98 a il ya quelques semaines et après le week-end est généralement plus faible que cela. We can all dream… Nous pouvons tous rêver ...

  • Robert Irizarry Robert Irizarry // Jul 13, 2007 at 6:13 pm / / 13 juillet 2007 à 6:13 pm

    Doubling is a tall order especially for a niche blog like mine. Doubler est une tâche difficile surtout pour un blog de niche comme la mienne. What if you don't have any takers double? Que faire si vous n'avez pas preneurs, deux mesures? Any chance you'll accept the next closest thing? Aucune chance que vous accepterez la chose la plus proche? :)

  • David Bradley David Bradley // Jul 13, 2007 at 7:33 pm / / 13 juillet 2007 at 7:33 pm

    Yes, I guess doubling an already bigger blog is going to be tough… Oui, je pense doubler d'un blog déjà plus c'est gros, va être difficile ...

  • Hari Hari // Jul 15, 2007 at 8:22 am / / Jul 15, 2007 at 8:22

    Hi David, Salut David,
    My count is currently 27 and i will do my best to see if i can double it. Mon compte est actuellement 27 ans et je ferai de mon mieux pour voir si je peux le doubler.

    GotChance.com GotChance.com

  • Hsien Lei Hsien Lei // Jul 16, 2007 at 4:49 pm / / 16 juillet 2007 à 4:49 pm

    I would love to double mine which is at 210 today but it took me two years to get close to 500 at my old genetics blog. J'aimerais bien de doubler la mienne qui est à 210 aujourd'hui, mais il m'a fallu deux ans pour arriver à près de 500 à mon ancien blog génétique. Is there any hope I could get to that by September?! Peut-on espérer je pourrais obtenir à celle par Septembre?!

  • David Bradley David Bradley // Jul 16, 2007 at 6:10 pm / / 16 juillet 2007 à 6:10 pm

    Hsien, maybe you could take out an ad in the NYT…I'm sure that would get you a couple more subscribers. Hsien, peut-être que vous pourriez retirer une annonce dans le NYT ... Je suis sûr que cela vous obtenir un couple de davantage d'abonnés.

    I jest. Je plaisante. I am sure that your great recent posts and stumblings are going to take you to great heights, you have after all doubled your subscriber base in just 2-3 months already… Je suis sûr que votre grand postes récents et trébuchements allons vous amène à de grandes hauteurs, après tout, vous avez doublé votre base d'abonnés en seulement 2-3 mois déjà ...

  • Hsien Lei Hsien Lei // Jul 16, 2007 at 6:46 pm / / 16 juillet 2007 at 6:46 pm

    /me kicks David / me kicks David

  • Robert Irizarry Robert Irizarry // Jul 18, 2007 at 11:48 am / / Jul 18, 2007 at 11:48

    Alright, I'm in! Alright, I'm in! I'm submitting my blog J'ai soumis mon blog Building the Ergonomic Guitar Construire la guitare ergonomique . . Here's the counter image code (at posting time 116) – Voici le code contre-image (à l'affichage du temps 116) --

    Too bad you weren't running this back when you included my blog in your Up and Coming Blogs post. Dommage que tu ne fonctionnait pas en arrière quand ce que vous avez inclus mon blog dans votre Up and Coming Blogs poste. Since then, thanks in no small part to your article's encouragement, I've broken past the 100 subscriber mark. Depuis, grâce en grande partie à l'encouragement de votre article, je me suis cassé passé le cap des 100 abonnés. It's still a niche subject writing about ergonomic guitar design and construction but both readership and traffic are significantly up in that short time period. Il est encore écrit une niche sujet sur la conception ergonomique de guitare et de la construction, mais les deux lecteurs et la circulation sont sensiblement en cette période de temps.

    And, thanks for letting me participate! Et merci de m'avoir permis de participer!

  • David Bradley David Bradley // Jul 18, 2007 at 2:35 pm / / 18 juillet 2007 à 2:35 pm

    Good luck! Bonne chance! Anyone else who wishes to add their Feedburner count button can do so by embedding the following code type in an img tag within their comment Tous ceux qui souhaitent ajouter leur touche Feedburner count peut le faire en intégrant le type de code suivant dans une balise img dans leurs commentaires

    <img src=”http://feeds.feedburner.com/~fc/Significant-Figures” border=0> <img src="http://feeds.feedburner.com/~fc/Significant-Figures" border=0>

    Obviously, you should substitute your Feedburner feed name, for the Significant-Figures tag. Évidemment, vous devez remplacer votre nom de flux Feedburner, pour le tag Chiffres significatifs. Feel free to use color and animation codes. N'hésitez pas à utiliser la couleur et l'animation des codes.

  • David Szpunar David Szpunar // Jul 19, 2007 at 4:08 am / / Jul 19, 2007 at 4:08

    OK I'll try, although I may fail. OK, je vais essayer, même si je mai échouer. Can't hurt, right? Ne peut pas nuire, non? My FeedBurner count for Lakeview Information Technology is at 73 right now: Mon compteur FeedBurner pour Lakeview technologie de l'information est à 73 en ce moment:

    (due to a technical issue this will go way back up tomorrow, I hope; it was at least 60 or more for a while until feed redirection was turned off for debugging and yours truly didn't re-enable it…details in my latest post). (dû à un problème technique, cela ira chemin du retour jusqu'à demain, je l'espère, il était au moins 60 ou plus pendant un certain temps jusqu'à ce que la redirection d'alimentation a été coupée pour le débogage et votre serviteur ne réactivez-le ... Plus de détails dans mon dernier post).

    I started this thing in March so I'm not complaining for under half a year! J'ai commencé cette chose en Mars donc je ne me plains pas pour moins de la moitié d'un an!

  • zaki Zaki // Jul 19, 2007 at 4:55 pm / / 19 juillet 2007 à 4:55 pm

    Thanks for inviting and challenging me positively. Merci de votre invitation et un défi me positivement. Currently I have 164 readers/subscribers. Actuellement, j'ai 164 lecteurs / abonnés. I know it's not easy to increase the readers as my blog is quite technical (more towards chemical engineering stuff), but I'm trying to be slightly general in my posts. Je sais que c'est pas évident d'augmenter les lecteurs de mon blog est assez technique (plus vers stuff génie chimique), mais je vais essayer d'être un peu général dans mes messages. I'll only post very technical issues once in a while. Je vais seulement poster des questions très techniques de temps en temps. I really hope I can share my humble experiences as a chemical/process engineer with my readers. J'espère vraiment que je peux partager mes expériences humble comme un produit chimique / ingénieur de procédé avec mes lecteurs.

  • David Bradley David Bradley // Jul 19, 2007 at 6:05 pm / / 19 juillet 2007 at 6:05 pm

    There's a much more exciting competition running on Il ya une concurrence beaucoup plus excitant cours d'exécution sur http://ryanshamus.com/contests/guess-the-next-pagerank-update-and-win-google-gear/ http://ryanshamus.com/contests/guess-the-next-pagerank-update-and-win-google-gear/ where you can win Google gooooodies rather than just a text link, although I hope Sig Fig readers will find a text link almost as useful as a Google lava lamp or beach towel où vous pouvez gagner gooooodies Google plutôt qu'un simple lien texte, même si j'espère Sig Fig lecteurs trouveront un lien texte à peu près aussi utile qu'une lampe à lave Google ou de serviettes de plage

    db db

  • valt valt // Aug 16, 2007 at 5:52 am / / Aug 16, 2007 at 5:52

    I hope competition is not yet over… J'espère que la concurrence n'est pas encore terminée ...

  • analogstuff analogstuff // Jan 30, 2008 at 7:09 am / / Jan 30, 2008 at 7:09

    I have a feed count of around 287 right now. J'ai une alimentation de compter environ 287 actuellement.

    analogstuff's last blog post.. dernier blog analogstuff's .. Film and Direction Film et Direction

  • David Bradley David Bradley // Jan 30, 2008 at 7:33 am / / Jan 30, 2008 at 7:33

    Well done, analogstuff, that's pretty good! Well done, analogstuff, that's pretty good!

Leave a Comment Laissez un commentaire