SciencetextのTips & Tricks

Blogging tips, browsing tricks and computing hacks 、ヒントトリックやコンピューターハッキングブログの閲覧

Download Torrentsダウンロードトレントファイル

September 19th, 2008 · by David Bradley 2008年9月19日デビッドブラッドリーによる

法的-ごうごうと Apparently, social networking traffic has now overtaken pr0n as the single most common type of information being transported across the internet besides email, oh and file sharing activities.どうやら、ソーシャルネットワーキングトラフィックする情報の単一の最も一般的なタイプとしてエロを抜いて、インターネット上の電子メールに加えて、運ばれてオハイオとファイルを共有する活動。 But, what you may not realize is that not all file sharing is illegal and that there is a system known as Bit Torrent that spreads the bandwidth load between sharers.しかし、何を実現することはできませんは、すべてのファイル共有は違法ではないとは、あるシステムビットトレントは、交換の間の帯域幅の負荷スプレッドとして知られています。

Briefly, the Bit Torrent system allows large files to be distributed in chunks.簡単には、ビットトレントシステムの大容量ファイルを分割して配布することができます。 You choose to download a particular file and as soon as the first packets hit your hard drive, they become available via your internet connection for others to download.あなたとするとすぐに、最初のパケットをハードドライブヒットは、特定のファイルをダウンロードするには、ダウンロードするには他のお客様のインターネット接続を介して入手可能になる選択してください。 Everyone who wants the file must share the burden of the download so that no single user has to provide all the bandwidth.すべての人にはシングルユーザーのすべての帯域幅を提供しているファイルは、ダウンロードの負担を共有する必要があります望んでいる。 And, unlike otherとは異なり、他の P2Pピアツーピア , peer-to-peer, systems there is no simple way to prevent uploads to other users without compromising the speed you can download to the point where it will not be viable.は、ピアは、システムのピアにある他のユーザーに実行可能な場合は、ポイントをどこにされませんダウンロードすることができます速度を損なうことなくアップロードを防ぐためには単純な方法です。

So, here’s an example of how it works, adapted from the website of UK ISP VirginMedia, which actively encourages the use of Bit Torrents.そのためには、ここの例のようには、英国のISP VirginMedia 、トレントファイルを積極的にビットの使用を奨励するのWEBサイトから適応動作します。 Imagine that I put a 1Gb video file on Sciencetext and you want to download it.私Sciencetextに1GBのビデオファイルをダウンロードすると、それを想像してください。 If everyone who visited the site started downloading that file, my bandwidth bill as a webmaster would skyrocket and I’d likely exceed the allowable bandwidth limits on my web hosting account.すべての人には、サイトを訪れた場合、そのファイルのダウンロードを開始、私の帯域幅の案として、ウェブマスターは急増するだろうと私は自分のウェブ上で許容帯域幅の制限を超えるアカウントをホストしてください。 However, instead of letting you download the complete file, I could create a torrent version on my hard drive and host, not the complete video, but a pointer to the torrent, which would be a few kilobytes rather than 1 Gb.しかし、あなたの代わりに、完全なファイルをダウンロードしてもらうのは、私が、私のハードドライブとホストではなく、完全なビデオでは、激流のバージョンを作成する可能性があるが、数キロバイト単位ではなくなると1 GBの激流へのポインタ。

Now, the first person to start downloading that 1 Gb file will not be using my web host’s bandwidth but the bandwidth to which I personally connect to the internet.さて、最初の人は、 1 GBのファイルを自分のウェブホストの帯域幅は、私が個人的には、インターネットに接続されません帯域幅を使用してダウンロードを開始する。 However, when the second person connects to the torrent, they will start to download from me and from the first person to connect and so on.しかし、 2番目の人は、激流に接続すると、ダウンロードするには私から開始され、最初の人からのように接続します。 A popular file could then become seeded on thousands of computers the world over, with Bit Torrent users grabbing chunks from each other until they all have the complete 1 Gb file.すべての完了までは、 1 GBのファイルが人気のあるファイルをコンピュータの世界の何千もの上で、ビットトレントユーザーがお互いにチャンクを掴んでシードになる可能性がある。

Of course, for this to work you need a Bit Torrent application, of which there are many, among them uTorrent (the u is a Greek letter mu) and BitLord.もちろん、この場合は、ビットトレントアプリケーションで、必要な作業には多く、それらの間でuTorrent ( u詳細は、ギリシア文字のミューされています)とBitLord 。 You open the torrent file using the Bit Torrent client application and this file tells the program the internet (IP) addresses of other computers on which the file can be found.あなたは激流のビットトレントクライアントアプリケーションは、このファイルを使用してファイルを開くプログラムでは、インターネット( IP )の指示は、上のファイルを他のコンピュータのアドレスを見つけることができます。 The group of uploaders and downloaders - the file sharers - is known as a swarm.アップロードとダウンロードのグループ-ファイル共有-一群として知られています。

This distributed sharing system makes BitTorrent very efficient and means no one person has the burden on their bandwidth.この分散共有システムのBitTorrentを非常に効率的ではない一人の帯域幅の負担をしていることを意味します。 Media agencies and computer companies now commonly use BitTorrent to provide access to their staff to download enormous video and images files, complete system updates and more without causing bottlenecks in their networks.メディア機関、 BitTorrentのコンピュータ企業は現在、一般的にネットワークのボトルネックを発生させることなくダウンロードして巨大なビデオや画像ファイル、完全なシステムのアップデートなどのスタッフへのアクセスを提供するために使用しています。 So, not only is it efficient it is faster than conventional downloading where you might right-click a link to a file and save to your hard drive directly.そのためには、より高速なだけでなく、効率的にはどこにありますダウンロード従来よりも右クリックしてファイルへのリンクを、ハードドライブに直接保存してください。

VirginMedia then points out that, funnily enough, much of the material being downloaded using BitTorrent is illegal. VirginMediaして、面白おかしく十分には、多くの物質のビットトレントを使用してダウンロードして違法だと指摘する。 It’s illegal in the sense that it may be copyright material, such as rips of CDs and DVDs, ebooks and audiobooks and other materials.その意味では、 CDやDVD 、電子ブック、オーディオブックやその他の資料の著作権ripsなどの素材、違法の可能性があります。 But, because Bit Torrent is such a useful system, the wider internet community, particularly in the open source movement has taken it to heart and commonly uses it to make the latest distro of Linux available quickly and easily, or even demo versions of CD/DVD writing software such as Ahead’s Nero Burning Rom.ビットトレントのため、このような便利なシステムですが、オープンソース運動は、広くインターネットコミュニティを中心に、心臓にして撮影している一般にLinuxを迅速かつ容易に、またはCDのデモバージョンでも利用可能な最新のディストリビューションを作るのに利用して/先のNeroの書き込みROMなどのDVDに書き込むソフトウェアです。

There are plenty of legal materials to download via Bit Torrent, including non-copyright and Creative Commons movies, music, books, course materials.法律上の素材をダウンロードするにはたくさんのビットトレント以外を含む、著作権とクリエイティブコモンズ映画、音楽、書籍、教材を経由している。 The likes of etree.org and the incredibly cleverly named LegalTorrents.com should provide a useful starting place where you might grab freely available live concert recordings of hundreds of bands, among them Grateful Dead and Pearl Jam. etree.orgのが好きだとは信じられないほど巧みLegalTorrents.comグレイトフルデッドやパールジャムかれらの中どこに何百ものバンドのライブコンサートを録音自由に利用できる有用な料金を取るかもしれない場所、名前を提供する必要があります。

Despite the legal possibilities of the Bit Torrent system, some ISPs practice sandvining orビットトレントシステムの法的な可能性にもかかわらず、一部のISPの練習sandviningまたは throttling制限 to prevent their customers using up too much of their bandwidth downloading enormous torrents.顧客過ぎるの帯域幅の巨大な滝を使用してダウンロードを防止する。 This, of course, is not good and is in breach of the spirit of the contract between customer and ISP, especially for customers who might be paying $50 per month for just 10 megabits per second downloads.これは、もちろん、良くはないと顧客とISPの間の契約の精神に違反している人当たりわずか10メガビットの2番目のダウンロードは月額50ドルを支払う可能性があります顧客となってきた。

One quick tip workaround for this is to use a Virtual Private Network, such asこのための迅速な先端の回避策のような仮想プライベートネットワーク、使用することです Hotspot Shieldホットスポットシールド .です。 This system has several advantages, not least in that it spoofs and IP address in the US and is encrypted.このシステムではないが、米国ではIPアドレスとspoofs暗号化されている以上、いくつかの利点がある。 To other Bit Torrent users you will appear to be based in the US regardless of where in the world you actually are, which in ad hoc tests carried out by me from the UK on behalf of Sciencetext readers reveals that torrents can be downloaded quite a lot faster with Hotspot active.が表示されるその他のビットトレントのユーザーに関係なく、米国でのベースに場所を実際には、アドホックテストをメインでは、英国からSciencetext読者に代わって実施にはかなりなtorrentダウンロードすることができます明らかにされている世界でより高速なホットスポットとの積極的な。


Another side effect of using Hotspot is, of course, that other users, including spies for copyright holders as well as your ISP do not see your actual IP address and so cannot point the finger at you legally speaking for downloading torrents.ホットスポットを使ってのもう一つの副作用は、もちろん、著作権保有者のためのスパイを含む他のユーザーだけでなく、 ISPと合法的に流れるので、ダウンロードの際に指を話すことができない点はお客様の実際のIPアドレスが表示されていないです。 Of course, the honest crowd that is the Sciencetext readership will only be doingのみすることになるだろうもちろん、正直な群衆は、 Sciencetext読者です legal downloads合法ダウンロード anyway, so that isn’t an issue.いずれにせよ、そのためではない問題だ。

2 responses so far ↓ 2反応はこれまで↓

  • David Bradley デビッドブラッドリー // / / Sep 19, 2008 at 5:50 pm 09月19 、 2008 5:50 pmに

    By the way, my mentioning the existence and application of Hotspot Shield in this way is in no way my condoning any illegal activities, I’m just pointing out that using it means you will have a more private way of accessing various internet tools without your ISP or other spies being able to pin down your activities to your IP address. 、私は指摘しているところで、私はこの方法でホットスポットが存在するとシールドの適用に言及することはありません私のすべての違法行為を容認していることがあなたなしでインターネットにアクセスするさまざまなツールをより多くの民間方法があることを意味を使用してISPまたは他のスパイあなたのIPアドレスへの活動を突き止めることができるという。 Think of it like the incognito privacy feature in ITのお忍びのプライバシー機能のように考える Google Chrome Googleのクローム on steroids.ステロイド。

  • David Bradley デビッドブラッドリー // / / Sep 26, 2008 at 7:59 pm 09月26日午後7時59分で、 2008年

    Interesting bit of news for Brits and anyone else in Europe.イギリスとヨーロッパでは誰にもニュースの興味深いビット。 The European parliament has ruled it illegal for ISPs to employ a three strikes and your out policy on the back of record company or movie industry “evidence” against file sharers.欧州議会はISPに対して、レコード会社や映画の背面にあなたを政策業界ファイル交換に対する"証拠"は3つのストライクを採用することは違法と判断している。

Leave a Commentコメントを残しなさい

Comments are checked for spam before appearing, no need to post it twice.コメントマークを表示する前にチェックされる必要はありません2回を投稿してください。

Related Posts関連記事