SIG的無花果首頁SIG的無花果新聞SIG的無花果通過電子郵件SIG的無花果最熱門的職位
重要人物
Helping you, by helping myself with blogging, browsing, and tech tips 幫助您,幫助自己與博客,瀏覽和高新技術的秘訣

Chicken Soup and Search Engines雞湯和搜索引擎

April 24th, 2007 · by David Bradley 2007年4月24日,大衛布拉德利

Speaking of search engines, which we were.在談到搜索引擎,這是我們的。 The big G has announced a whole new range of feature for its GMail service, including the ability to add external email accounts to your GMail account and so download emails direct into the GMail interface.大克已宣布了一系列新的功能,其Gmail服務,包括能夠添加外部的電子郵件帳戶到您的Gmail帳戶和下載電子郵件,以便直接進入Gmail界面。 You can still invite friends to join but no one needs an invite any more to get a Google Mail account; and to think there was a time when the privileged few could actually sell account invites on ebay.您仍然可以邀請朋友加入,但沒有人需要一邀請任何更獲得Google電子郵件帳戶,並認為,曾經有一段時間,當少數特權其實可以出售帳戶請在易趣上。

Also new is GMail on your cell phone.此外,新的Gmail是對您的手機。 You just point your WAP phone to googlemail.com/app你剛才點您的WAP手機googlemail.com /亞洲漿紙

Of more wider interest for the blogging community is the ability to add RSS feeds to your Google Mail account.更多更廣泛的利益, Blog社區,是能夠添加RSS源到您的Google的郵件帳戶。

Google Mail has gone truly international and now suports 40 different languages from العربية,and עברית to Bahasa Indonesia and Català. Google郵件已經名副其實的國際和現在suports 40種不同語言,從ø §上訴“ ø ¹ ø ø ± ¨ ùšø © , ×¢×'×¨× ™ × ª ,以印度尼西亞語和catalã 。 Moreover, because the service now incorporates chatting you can talk instantly with your contacts from inside GMail.此外,由於該服務整合了聊天,現在你可以談即時與您接觸,從Gmail內。

There are a few other features (if you’re in the US you will see有一些其他特點(如果您在美國,你會看到 one set一組 and if you’re elsewhere you’ll get如果您在其他地方您將獲得 another另外的 ), but the one that caught my eye is that the system now includes virus scanning with a simple recommendation - They tell you that you can get “an automatic check-up every time that you open or send a message with an attachment.” Google claims to “try our best to remove viruses so that we can protect you against all those that we find.” But, then they really let you down by pointing out that you are “on your own with the common cold” but thankfully offer some tried and tested advice for even those offline infections “try chicken soup” they say (but only in the GB version of the whatsnew page). ) ,但一說,引起了我的眼睛是,該系統目前包括病毒掃描與一個簡單的建議-他們告訴你,你可以得到“自動檢查了每一次您打開或發送郵件帶有附件”的G oogle聲稱“竭盡所能,以消除病毒,使我們可以保護您免受所有這些我們認為, ”但是,那麼他們是否真的讓你指出你是“對自己與普通感冒” ,但值得欣慰的提供一些久經考驗的意見,甚至那些離線感染“嘗試雞湯”他們說(但僅僅是在GB的版本的whatsnew頁) 。

So, is there any truth in the chicken soup and colds legend?因此,是否有任何的真理,在雞湯和感冒的傳說呢? Well, an item by Alan Parsons in the medical journal Nurse Practitioner (2003 Jun;28(6):16) seemed to hint that it is more than a myth and that there really might be some truth in it.那麼,一個項目由梁家傑帕森斯在醫學雜誌護士執業者( 2003年6月; 28 ( 6 ) : 16 ) ,似乎暗示這是多一個神話,並有可能真的有些道理在。 “Chicken soup may provide relief from the symptoms of the cold season through neutrophilic action,” he says, neutrophilic action being the stimulation of disease-fighting white blood cells. “雞湯可提供救濟,從症狀寒冷季節,通過中性行動” ,他說,中性的行動正在刺激疾病的戰鬥白血細胞。 So, next time you catch a cold, take GMail’s advice and opt for chicken soup, unless you’re a vegetarian, of course.所以,當您下次趕上感冒,採取Gmail的意見和選擇雞湯,除非您是素食的,當然。

1 response so far ↓ 1回應到目前為止↓

Leave a Comment留下意見

Comments are checked for spam before appearing, no need to post it twice.評論是檢查垃圾郵件之前出現,不需要後兩次。

Related Posts相關文章