Socialize and Share Your Blog, Your Wayあなたのブログと交流し、共有、お客様の道
March 5th, 2008 · by David Bradley 2008年3月5日にデビッドブラッドリー
Most blogs have some kind of social bookmarking implementation whether that’sa Digg plugin, that gives Diggers a quick way to Digg a specific post or a plugin like AddThis or ShareThis that give you the full spectrum of bookmarking sites to choose from.ほとんどのブログの実装はいくつかの種類の社会的ブックマーキングいるかどうかを示す差込式、それは、 diggersに簡単にいるか、差込式のような、特定のポストを与えるaddthisまたはsharethisのフルスペクトラムをブックマークするサイトを選択します。 They’re very useful for any blog hoping to find new readers via sites like StumbleUpon, Reddit, Mixx, the aforementioned Digg, del.icio.us etc. However, the likes of AddThis have a couple of major drawbacks.彼らは非常にお役にたちました任意のブログ経由で新たな読者を期待しているサイトのような検索stumbleupon 、しかし、 mixx 、 、前述のいる、 del.icio.usなどしかし、このようなaddthisには、いくつかの主要な欠点がある。
The first issue is that, when a user chooses to AddThis, they’re taken off your site to an AddThis page where they get to choose which web 2.0 page to visit and add your link.の最初の問題は、 addthis場合は、ユーザーが選択をし、彼らは撮影がお客様のサイトをオフにaddthisページのどこに取得を選択するにはウェブ2.0のページを訪問して追加してリンクをクリックします。 But that intermediate page does nothing for your site’s brand and everything for the AddThis service.しかし、その中間のページは何もお客様のサイトのためにすべてをaddthisのブランド名およびサービスです。 Fair enough, you might say, the service is free after all.十分に公平な、言ってみれば、後にすべてのサービスは無料です。 However, if you want to invest a little more in your site, then you could try Siphs.com.しかし、投資する場合は、もう少しをあなたのサイトは、 siphs.comてみてください。

SiphsMail works in a similar way to other sharing services, and the basic setup is free, but they also offer a two-tiered paid-for service, which they’ve kindly let me try on Sciencebase.com so I can report back on the experience.同じような動作をsiphsmailを他の共有サービス、および、基本的なセットアップは無料ですが、しかし、彼らも2つの階層を提供する有料のサービスで、これを試着させて彼らは親切にsciencebase.comので私は報告書に再び戻っている経験です。 There were a few glitches in the initial setup, but for the benefit of all, we’ve hammered those out between us, so you need never know, although you can find out moreいくつかの不具合があったが、最初のセットアップは、しかし、すべての利益のために、私たちはそれらのアウト私たちの間に完敗したので、知る必要はありませんが、他を調べることができます hereここで .です。 PLUS & PREMIUM subscribers can now customize the page title and the message underneath the email text, which were things that I requested of the Siphs team on your behalf.プラス&プレミアムチャンネル登録できるようになりました。カスタマイズしてページのタイトルになり、電子メールのテキストメッセージが表示さの下に、要求されたものを私は、お客様に代わってsiphsチームです。 They also now allow you to tweak the confirmation message seen after an email has been sent.また、今すぐ確認メッセージが表示さを調整できるようにした後に見られる電子メールが送信されました。
Anyway, visit Sciencebase.com and choose a post to share or email.とにかく、訪問sciencebase.comと投稿するには、共有、または電子メールを選択する。 There’sa personalized button (another feature of the paid-for service) just below the title of each post.お好みあるボタンをクリック(もう一つの特徴は、有料のサービス)のすぐ下に各投稿のタイトルをします。 When you click it you head off to a siphs.com page branded in a Sciencebase style (by me in the template editor, the user and with options to monetize the page).頭をクリックしたときにそれをオフにするブランドのページを参照して下さいsiphs.com sciencebaseスタイル(バイミーするには、テンプレートエディタは、ユーザと収益性のオプションを検索することもできます) 。 They are looking into opening up a CNAME extension so the page would go to share.sciencebase .com or whatever you choose.彼らは検討して拡張子を開放するためのCNAME share.sciencebaseすると、ページが移動します。 co.jpや何かを選択できます。

Once you’re on the page, the rest of the sharing process is standard, you can Stumble, Digg, Mixx or add to any of the other bookmarking/social news sites listed, or email the post to a friend.したら、ページ上のは、プロセスの共有の残りの部分は標準装備、することができます。つまずく、いる、のいずれかのカートにmixxまたは他のブックマーク/社会のニュースサイトに記載か、または電子メールで投稿するにはする友人に送る。 It’s at the back end that things are very different for the the blogger.ことのは、バックエンドのことは非常に異なるため、 Bloggerのです。 Siphs provides direct access to which pages have been shared, how many times and to which sites. siphs提供されたページに直接アクセスを共有すると、どのサイトを何回とします。 You can grab this information when you, the blogging user, logs in or access them as RSS feeds, which is very useful if you have a vanity page in Google for your site results etc. Anyway, after a week of use, it is proving to be a useful service, so thanks to the Siphs team for letting me try it out.この情報を取得することができますときには、ブログのユーザー、またはアクセスできるようにログをRSSフィードとして、これは非常に有用な虚栄心をお持ちの場合は、お客様のサイトを検索結果ページがGoogle等とにかく、 1週間後に使用することが証明便利なサービスがありますので、チームのおかげで、 siphs教えてくれてみてください。 As to actually getting more people to bookmark your posts…well…that’s down to the content you create.就学許可証として多くの人々を実際に記事をブックマークにしても… …それはダウンしてコンテンツを作成する。
Since writing this review, I’ve learned that Siphs has now set up a rewards system for associates.このレビューを書くて以来、私はそのことを学びましたsiphsは、今すぐ報酬システムを設定するにはアソシエイツです。 So, if you want to give this new brand-aware method of socializing your site please use thisしたがって、この場合は、新しいブランドを与える方法に対応し、お客様のサイトをご利用この社交場 linkリンク .です。 Every paid subscription will go a little way to paying for theすべての有料購読料は、支払い方法を少し web hostingウェブホスティング for the Sciencetext site.サイトをsciencetextです。


















1 response so far ↓ 1応答これまでのところ↓
David Bradley デビッドブラッドリー // / / Apr 15, 2008 at 5:51 pm 2008年4月15日は5:51 pmの
Well, I’ve been running Siphs on Sciencebase since the end of February and one characteristic of the way people interact with the system stands out more than anything else: most visitors email individual post links to colleagues, rather than sharing them with social media and bookmarking sites.そうね、私siphsを実行してきたsciencebase年2月以来の終わりに人々の道の特性と1つのシステムの対話を何よりも目立つ:ほとんどの来場者個々の投稿のリンクを電子メールの同僚ではなく、それらを共有する社会のメディアとブックマーキングサイトです。 Anyone got any ideas why that might be, given that Sciencebase is a science news rather than a computer and blogging tech site?誰が何かお考えがなぜされる可能性が、与えられたことsciencebaseは、コンピュータサイエンスニュースやブログではなく、技術のサイトですか?
Leave a Commentコメントを残す